TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Fri Oct 3 10:32:24 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第三十五冊 No. 1735《大方廣佛華嚴經疏》CBETA 電子佛典 V1.24 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tam thập ngũ sách No. 1735《Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh Sớ 》CBETA điện tử Phật Điển V1.24 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 35, No. 1735 大方廣佛華嚴經疏, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 35, No. 1735 Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh Sớ , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 大方廣佛華嚴經疏卷第五十八 Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh Sớ quyển đệ ngũ thập bát     唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀撰     đường thanh lương sơn Đại hoa nghiêm tự Sa Môn Trừng Quán soạn   入法界品(入六十八經)   nhập pháp giới phẩm (nhập lục thập bát Kinh ) 自下大文第五有十善友。寄十地位。 tự hạ Đại văn đệ ngũ hữu thập thiện hữu 。kí Thập Địa vị 。 即分十段。第一婆珊婆演底夜神寄歡喜地。 tức phần thập đoạn 。đệ nhất Bà san bà diễn để dạ Thần kí hoan hỉ địa 。 城名迦毘羅者。此云黃色。 thành danh Ca-tỳ la giả 。thử vân hoàng sắc 。 往昔黃頭仙人依此處故。黃是中色表契中道故。 vãng tích hoàng đầu Tiên nhân y thử xứ cố 。hoàng thị trung sắc biểu khế trung đạo cố 。 又此是佛生之城。表初地生佛家故。婆珊者。 hựu thử thị Phật sanh chi thành 。biểu sơ địa sanh Phật gia cố 。Bà san giả 。 此云春也。婆演底者。此云主當。 thử vân xuân dã 。Bà diễn để giả 。thử vân chủ đương 。 以於春時主當苗稼故。謂顯初入地能生長萬行。 dĩ ư xuân thời chủ đương 苗giá cố 。vị hiển sơ nhập địa năng sanh trường/trưởng vạn hạnh/hành/hàng 。 護眾生故。地上多見夜神者。 hộ chúng sanh cố 。địa thượng đa kiến dạ Thần giả 。 證智玄妙雜相破闇故。下九天神準梵本。皆是女神。 chứng trí huyền diệu tạp tướng phá ám cố 。hạ cửu thiên thần chuẩn phạm bản 。giai thị nữ Thần 。 瞿波亦女者。地上證於同體慈悲女之狀故。 Cồ ba diệc nữ giả 。địa thượng chứng ư đồng thể từ bi nữ chi trạng cố 。 第一依教趣求中。先依前修證。後漸次下趣求後友。 đệ nhất y giáo thú cầu trung 。tiên y tiền tu chứng 。hậu tiệm thứ hạ thú cầu hậu hữu 。 於中先至時處從東門入者。開明之初。 ư trung tiên chí thời xứ/xử tùng Đông môn nhập giả 。khai minh chi sơ 。 顯入證之始故。見日沒者。是夜神故。 hiển nhập chứng chi thủy cố 。kiến nhật một giả 。thị dạ Thần cố 。 表分別見日皆已亡故。後心念下生渴仰心。 biểu phân biệt kiến nhật giai dĩ vong cố 。hậu tâm niệm hạ sanh khát ngưỡng tâm 。 第二作是念時下。明見敬諮問。於中二。 đệ nhị tác thị niệm thời hạ 。minh kiến kính ti vấn 。ư trung nhị 。 初見友依正。於空見者。城表教道空表證道。 sơ kiến hữu y chánh 。ư không kiến giả 。thành biểu giáo đạo không biểu chứng đạo 。 宗說兼通。如日處空故服朱衣者。證智明顯故。 tông thuyết kiêm thông 。như nhật xứ/xử không cố phục chu y giả 。chứng trí minh hiển cố 。 法門星像。不離一身如體。化生作用。 Pháp môn tinh tượng 。bất ly nhất thân như thể 。hóa sanh tác dụng 。 不離一毛之性。二善財童子見聞下設敬諮問。 bất ly nhất mao chi tánh 。nhị Thiện tài đồng tử kiến văn hạ thiết kính ti vấn 。 第三時彼夜神下稱讚授法中二。初稱讚。 đệ tam thời bỉ dạ Thần hạ xưng tán thọ/thụ Pháp trung nhị 。sơ xưng tán 。 後善男子我得下授己法界。於中三。一標名體。 hậu Thiện nam tử ngã đắc hạ thọ/thụ kỷ Pháp giới 。ư trung tam 。nhất tiêu danh thể 。 二顯業用。三得法久近。今初。 nhị hiển nghiệp dụng 。tam đắc pháp cửu cận 。kim sơ 。 一切眾生癡暗者。即所破二愚。法光明者。 nhất thiết chúng sanh si ám giả 。tức sở phá nhị ngu 。pháp quang minh giả 。 即是能破二無我智。又破眾生闇為悲。法光明是智。 tức thị năng phá nhị vô ngã trí 。hựu phá chúng sanh ám vi/vì/vị bi 。pháp quang minh thị trí 。 悲智具故。二我於惡慧下明業用中二。 bi trí cụ cố 。nhị ngã ư ác tuệ hạ minh nghiệp dụng trung nhị 。 先長行後偈頌。前中二。先興救物之心。二我於夜闇下。 tiên trường hàng hậu kệ tụng 。tiền trung nhị 。tiên hưng cứu vật chi tâm 。nhị ngã ư dạ ám hạ 。 正明對緣救攝。於中十門。初一總明。 chánh minh đối duyên cứu nhiếp 。ư trung thập môn 。sơ nhất tổng minh 。 為海難下別顯。今初有四種。一夜等為救時。 vi/vì/vị hải nạn/nan hạ biệt hiển 。kim sơ hữu tứ chủng 。nhất dạ đẳng vi/vì/vị cứu thời 。 二海等為救處。三遭盜等為所救。 nhị hải đẳng vi/vì/vị cứu xứ/xử 。tam tao đạo đẳng vi/vì/vị sở cứu 。 四種種方便為能救。後九門別顯中。文皆有二。 tứ chủng chủng phương tiện vi/vì/vị năng cứu 。hậu cửu môn biệt hiển trung 。văn giai hữu nhị 。 先救世苦令得世樂。後以迴向大願。 tiên cứu thế khổ lệnh đắc thế lạc/nhạc 。hậu dĩ hồi hướng đại nguyện 。 令其究竟離苦得樂。九中一救海難眾生。 lệnh kỳ cứu cánh ly khổ đắc lạc/nhạc 。cửu trung nhất cứu hải nạn/nan chúng sanh 。 二為在陸地下救處陸眾生。 nhị vi/vì/vị tại lục địa hạ cứu xứ/xử lục chúng sanh 。 三一切眾生下救求不得及行山險眾生。四救樂國土眾生。 tam nhất thiết chúng sanh hạ cứu cầu bất đắc cập hạnh/hành/hàng sơn hiểm chúng sanh 。tứ cứu lạc/nhạc quốc độ chúng sanh 。 五救著聚落眾生。六救闇夜眾生。七是諸眾生無有智下。 ngũ cứu trước/trứ tụ lạc chúng sanh 。lục cứu ám dạ chúng sanh 。thất thị chư chúng sanh vô hữu trí hạ 。 救惑業眾生。八或病所纏下救八苦眾生。 cứu hoặc nghiệp chúng sanh 。bát hoặc bệnh sở triền hạ cứu bát khổ chúng sanh 。 九入見稠林下救惡見眾生。文並可知。 cửu nhập kiến trù lâm hạ cứu ác kiến chúng sanh 。văn tịnh khả tri 。 二偈頌中二十一頌分四。初一頌法門名體。 nhị kệ tụng trung nhị thập nhất tụng phần tứ 。sơ nhất tụng Pháp môn danh thể 。 二有四頌舉因勸修。即四無量。 nhị hữu tứ tụng cử nhân khuyến tu 。tức tứ vô lượng 。 三有十頌顯果令入。即六處殊勝。 tam hữu thập tụng hiển quả lệnh nhập 。tức lục xứ thù thắng 。 四有六頌明業用廣大。三得法久近中。先興二問後還兩答。 tứ hữu lục tụng minh nghiệp dụng quảng đại 。tam đắc pháp cửu cận trung 。tiên hưng nhị vấn hậu hoàn lượng (lưỡng) đáp 。 答中有二。先答發心時節。後答得法久近。 đáp trung hữu nhị 。tiên đáp phát tâm thời tiết 。hậu đáp đắc pháp cửu cận 。 今初有六。初總顯本事因緣。 kim sơ hữu lục 。sơ tổng hiển bản sự nhân duyên 。 二時彼城東下明初佛興世。三蓮華城內下善友勸發。 nhị thời bỉ thành Đông hạ minh sơ Phật hưng thế 。tam liên hoa thành nội hạ thiện hữu khuyến phát 。 四令王夫人下正發大心。 tứ lệnh Vương phu nhân hạ chánh phát Đại tâm 。 五時王夫人下結會古今。六我於彼佛下發心成益。 ngũ thời Vương phu nhân hạ kết/kiết hội cổ kim 。lục ngã ư bỉ Phật hạ phát tâm thành ích 。 二過此劫已下答得法久近。於中二。 nhị quá/qua thử kiếp dĩ hạ đáp đắc pháp cửu cận 。ư trung nhị 。 初總顯得法因緣。後我纔見佛下正明得法。於中三。 sơ tổng hiển đắc pháp nhân duyên 。hậu ngã tài kiến Phật hạ chánh minh đắc Pháp 。ư trung tam 。 初得方便三昧。謂上見諸佛下化眾生。 sơ đắc phương tiện tam muội 。vị thượng kiến chư Phật hạ hóa chúng sanh 。 次以聞法故下得此解脫。 thứ dĩ văn Pháp cố hạ đắc thử giải thoát 。 後得此解脫已下廣顯業用。第四謙推可知。第五指示後友。 hậu đắc thử giải thoát dĩ hạ quảng hiển nghiệp dụng 。đệ tứ khiêm thôi khả tri 。đệ ngũ chỉ thị hậu hữu 。 云菩提場內者。得無誤犯。由契理故。 vân Bồ-đề trường nội giả 。đắc vô ngộ phạm 。do khế lý cố 。 理即菩提場。友名普德者。最勝法界無德不具故。 lý tức Bồ-đề trường 。hữu danh phổ đức giả 。tối thắng Pháp giới vô đức bất cụ cố 。 淨光者。正智證入離誤犯之垢故。即前淨月。 Tịnh Quang giả 。chánh trí chứng nhập ly ngộ phạm chi cấu cố 。tức tiền tịnh nguyệt 。 故云本從發心。第六爾時善財下戀德禮辭。 cố vân bổn tùng phát tâm 。đệ lục nhĩ thời Thiện Tài hạ luyến đức lễ từ 。 於中二。先以偈讚表戀德之深。 ư trung nhị 。tiên dĩ kệ tán biểu luyến đức chi thâm 。 於中十偈分四。初四讚身心超勝。次三明大用無涯。 ư trung thập kệ phần tứ 。sơ tứ tán thân tâm siêu thắng 。thứ tam minh đại dụng vô nhai 。 次二益物不虛。後一結德無盡。 thứ nhị ích vật bất hư 。hậu nhất kết/kiết đức vô tận 。 二時善財下作禮辭退(已下六十九經)第二普德淨光夜神。 nhị thời Thiện Tài hạ tác lễ từ thoái (dĩ hạ lục thập cửu Kinh )đệ nhị phổ đức Tịnh Quang dạ Thần 。 寄離垢地。善友義如前說。文則具六。且分為四。 kí ly cấu địa 。thiện hữu nghĩa như tiền thuyết 。văn tức cụ lục 。thả phần vi/vì/vị tứ 。 第一依教趣求。第二見敬諮問。 đệ nhất y giáo thú cầu 。đệ nhị kiến kính ti vấn 。 第三稱讚授法。第四戀德禮辭。今初。 đệ tam xưng tán thọ/thụ Pháp 。đệ tứ luyến đức lễ từ 。kim sơ 。 先念前法有十一句。初一念發心餘十念得法。 tiên niệm tiền pháp hữu thập nhất cú 。sơ nhất niệm phát tâm dư thập niệm đắc pháp 。 第二頂禮下見敬諮問。第三夜神答下稱讚授法。 đệ nhị đảnh lễ hạ kiến kính ti vấn 。đệ tam dạ Thần đáp hạ xưng tán thọ/thụ Pháp 。 先讚後授。授中二。先長行後偈頌。長行中三。 tiên tán hậu thọ/thụ 。thọ/thụ trung nhị 。tiên trường hàng hậu kệ tụng 。trường hàng trung tam 。 第一正授法門。第二謙己推勝。 đệ nhất chánh thọ Pháp môn 。đệ nhị khiêm kỷ thôi thắng 。 第三指示後友。初中二。先總答所問。後別示己法。今初。 đệ tam chỉ thị hậu hữu 。sơ trung nhị 。tiên tổng đáp sở vấn 。hậu biệt thị kỷ Pháp 。kim sơ 。 有標徵釋結。釋中有十句。初總餘別。 hữu tiêu trưng thích kết/kiết 。thích trung hữu thập cú 。sơ tổng dư biệt 。 別中三。是智法光明。四放光利益。 biệt trung tam 。thị trí pháp quang minh 。tứ phóng quang lợi ích 。 五常光發焰餘可知。二善男子我得下別示己法。於中二。 ngũ thường quang phát diệm dư khả tri 。nhị Thiện nam tử ngã đắc hạ biệt thị kỷ Pháp 。ư trung nhị 。 先標名體。謂契理無著為寂靜。 tiên tiêu danh thể 。vị khế lý Vô Trước vi/vì/vị tịch tĩnh 。 止觀雙運為禪定。正法樂住為樂。 chỉ quán song vận vi/vì/vị Thiền định 。chánh pháp lạc/nhạc trụ/trú vi/vì/vị lạc/nhạc 。 大用無涯為普遊步。後普見三世下廣顯業用。於中四。 đại dụng vô nhai vi/vì/vị phổ du bộ 。hậu phổ kiến tam thế hạ quảng hiển nghiệp dụng 。ư trung tứ 。 初明攀緣如實禪。同如來清淨禪。即寂靜業用。 sơ minh phàn duyên như thật Thiền 。đồng Như Lai thanh tịnh Thiền 。tức tịch tĩnh nghiệp dụng 。 次現法樂住禪即定業用。三明引生功德禪。 thứ hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú Thiền tức định nghiệp dụng 。tam minh dẫn sanh công đức Thiền 。 四饒益有情禪。此二即普遊步業用。今初。 tứ nhiêu ích hữu tình Thiền 。thử nhị tức phổ du bộ nghiệp dụng 。kim sơ 。 文中有標徵釋。標以見佛無著故寂靜。 văn trung hữu tiêu trưng thích 。tiêu dĩ kiến Phật Vô Trước cố tịch tĩnh 。 釋云所以無著者。窮了如來之體性故。 thích vân sở dĩ Vô Trước giả 。cùng liễu Như Lai chi thể tánh cố 。 文有十非。大同中論八不。 văn hữu thập phi 。Đại đồng trung luận bát bất 。 謂不去不來不生不滅為四。其非實非妄即是不常。 vị bất khứ Bất-lai bất sanh bất diệt vi/vì/vị tứ 。kỳ phi thật phi vọng tức thị bất thường 。 非遷非壞即是不斷。一相即非異。無相亦非一。 phi Thiên phi hoại tức thị bất đoạn 。nhất tướng tức phi dị 。vô tướng diệc phi nhất 。 二善男子我如是了下明現法樂住禪。先牒前起後。 nhị Thiện nam tử ngã như thị liễu hạ minh hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú Thiền 。tiên điệp tiền khởi hậu 。 後思惟下正顯四禪。初禪中。 hậu tư tánh hạ chánh hiển tứ Thiền 。sơ Thiền trung 。 思惟觀察即是尋伺。當對治支。堅固莊嚴猶是尋伺之相。 tư tánh quan sát tức thị tầm tý 。đương đối trì chi 。kiên cố trang nghiêm do thị tầm tý chi tướng 。 次不起一切妄想分別。即所離障。 thứ bất khởi nhất thiết vọng tưởng phân biệt 。tức sở ly chướng 。 然世禪但離欲惡不善。今一乘深妙故。離一切妄想。 nhiên thế Thiền đãn ly dục ác bất thiện 。kim nhất thừa thâm diệu cố 。ly nhất thiết vọng tưởng 。 次大悲救護一切眾生。即利益支。 thứ đại bi cứu hộ nhất thiết chúng sanh 。tức lợi ích chi 。 謂離自憂念眾生憂故生喜樂。 vị ly tự ưu niệm chúng sanh ưu cố sanh thiện lạc 。 後一心下即所依支。謂彼二依止二禪中息一切意業。 hậu nhất tâm hạ tức sở y chi 。vị bỉ nhị y chỉ nhị Thiền trung tức nhất thiết ý nghiệp 。 即滅覺觀。次攝一切眾生。是一心智力勇猛。 tức diệt giác quán 。thứ nhiếp nhất thiết chúng sanh 。thị nhất tâm trí lực dũng mãnh 。 是內淨無覺無觀。次喜心悅豫是定生喜樂。 thị nội tịnh vô giác vô quán 。thứ hỉ tâm duyệt dự thị định sanh thiện lạc 。 修第二禪即彼二。依止下三四禪準此。 tu đệ nhị Thiền tức bỉ nhị 。y chỉ hạ tam tứ Thiền chuẩn thử 。  三禪中初思惟一切眾生自性。即捨念二支。  tam Thiền trung sơ tư tánh nhất thiết chúng sanh tự tánh 。tức xả niệm nhị chi 。 謂捨離前攝生之喜。於此捨中不失念故。 vị xả ly tiền nhiếp sanh chi hỉ 。ư thử xả trung bất thất niệm cố 。 厭離生死即慧樂二支。 yếm ly sanh tử tức tuệ lạc/nhạc nhị chi 。 謂正知生死不可喜故。厭離即得真寂之樂。 vị chánh tri sanh tử bất khả hỉ cố 。yếm ly tức đắc chân tịch chi lạc/nhạc 。 四禪中二句通具三支。謂苦喜憂樂皆是眾苦熱惱。 tứ Thiền trung nhị cú thông cụ tam chi 。vị khổ hỉ ưu lạc/nhạc giai thị chúng khổ nhiệt não 。 於下苦中橫生樂故。四受俱亡故。 ư hạ khổ trung hoạnh sanh lạc/nhạc cố 。tứ thọ/thụ câu vong cố 。 云悉能息滅即捨念清淨。既無苦樂即是中受。 vân tất năng tức diệt tức xả niệm thanh tịnh 。ký vô khổ lạc/nhạc tức thị trung thọ/thụ 。 三增長圓滿下引生功德禪。遊戲神通即普遊步義。 tam tăng trưởng viên mãn hạ dẫn sanh công đức Thiền 。du hí thần thông tức phổ du bộ nghĩa 。 上來皆約一乘。異於三地寄法故。 thượng lai giai ước nhất thừa 。dị ư tam địa kí Pháp cố 。 乃至云普入法界。四善男子我修此下明饒益有情禪。 nãi chí vân phổ nhập Pháp giới 。tứ Thiện nam tử ngã tu thử hạ minh nhiêu ích hữu tình Thiền 。 種種方便無不饒益。亦普遊步義。文中三。 chủng chủng phương tiện vô bất nhiêu ích 。diệc phổ du bộ nghĩa 。văn trung tam 。 初令修四念處等觀。 sơ lệnh tu tứ niệm xứ đẳng quán 。 次若有眾生下明作道因緣。後復次下令修四正斷。 thứ nhược hữu chúng sanh hạ minh tác đạo nhân duyên 。hậu phục thứ hạ lệnh tu tứ chánh đoạn 。 第二我唯下謙己推勝。第三去此不遠下指示後友。 đệ nhị ngã duy hạ khiêm kỷ thôi thắng 。đệ tam khứ thử bất viễn hạ chỉ thị hậu hữu 。 去此不遠者。同寄世間故。菩提場右者。 khứ thử bất viễn giả 。đồng kí thế gian cố 。Bồ-đề trường hữu giả 。 依理發光義便易故。 y lý phát quang nghĩa tiện dịch cố 。 喜目觀察者忍惡視物故云喜目。發聞持光故云觀察。 hỉ mục quan sát giả nhẫn ác thị vật cố vân hỉ mục 。phát văn trì quang cố vân quan sát 。 後偈頌十三偈分三。初十偈頌正授法門。 hậu kệ tụng thập tam kệ phần tam 。sơ thập kệ tụng chánh thọ Pháp môn 。 次二頌謙己推勝。後一頌指示後友。前中頌前十法。 thứ nhị tụng khiêm kỷ thôi thắng 。hậu nhất tụng chỉ thị hậu hữu 。tiền trung tụng tiền thập pháp 。 文小不次。初四如次頌前四法。五超頌第七。 văn tiểu bất thứ 。sơ tứ như thứ tụng tiền tứ pháp 。ngũ siêu tụng đệ thất 。 六頌第六。七却頌第五。八頌第十。九頌第八。 lục tụng đệ lục 。thất khước tụng đệ ngũ 。bát tụng đệ thập 。cửu tụng đệ bát 。 十頌第九。 thập tụng đệ cửu 。 第四禮辭可知第三喜目觀察眾生夜神寄發光地。文具六段。 đệ tứ lễ từ khả tri đệ tam hỉ mục quan sát chúng sanh dạ Thần kí phát quang địa 。văn cụ lục đoạn 。 第一依教趣求中二。初依前友教。念友成益。 đệ nhất y giáo thú cầu trung nhị 。sơ y tiền hữu giáo 。niệm hữu thành ích 。 後作是念已下趣求後友。得友加持於中四。 hậu tác thị niệm dĩ hạ thú cầu hậu hữu 。đắc hữu gia trì ư trung tứ 。 一欲趣後友。二時喜目神下得友加持。 nhất dục thú hậu hữu 。nhị thời hỉ mục Thần hạ đắc hữu gia trì 。 謂加令知近友之益。 vị gia lệnh tri cận hữu chi ích 。 三時善財童子遽發下加所成益。謂依前能加而起念故。 tam thời Thiện tài đồng tử cự phát hạ gia sở thành ích 。vị y tiền năng gia nhi khởi niệm cố 。 如次以此十句對前十句四。爾時善財下正明趣後。 như thứ dĩ thử thập cú đối tiền thập cú tứ 。nhĩ thời Thiện Tài hạ chánh minh thú hậu 。 第二見彼下見敬諮問中。但略明見已含敬請。 đệ nhị kiến bỉ hạ kiến kính ti vấn trung 。đãn lược minh kiến dĩ hàm kính thỉnh 。 第三入普喜幢下示己法界。 đệ tam nhập phổ hỉ tràng hạ thị kỷ Pháp giới 。 謂懸為示相義當答問。於中三。初標名體。次顯業用。 vị huyền vi/vì/vị thị tướng nghĩa đương đáp vấn 。ư trung tam 。sơ tiêu danh thể 。thứ hiển nghiệp dụng 。 後出所因。今初。無不攝伏為大勢力。 hậu xuất sở nhân 。kim sơ 。vô bất nhiếp phục vi/vì/vị đại thế lực 。 遍稱群機故云普喜。摧伏高顯所以名幢。 biến xưng quần ky cố vân phổ hỉ 。tồi phục cao hiển sở dĩ danh tràng 。 第二於其身上下明業用。於中三。 đệ nhị ư kỳ thân thượng hạ minh nghiệp dụng 。ư trung tam 。 初顯無涯之用。次爾時善財見聞下覩用獲益。 sơ hiển vô nhai chi dụng 。thứ nhĩ thời Thiện Tài kiến văn hạ đổ dụng hoạch ích 。 後爾時善財得此下慶益稱讚。 hậu nhĩ thời Thiện Tài đắc thử hạ khánh ích xưng tán 。 初中謂毛孔身雲無有盡故。於中二。先出通說修行身。 sơ trung vị mao khổng thân vân vô hữu tận cố 。ư trung nhị 。tiên xuất thông thuyết tu hành thân 。 後復於一一諸毛孔下出演說本行身。前中三。 hậu phục ư nhất nhất chư mao khổng hạ xuất diễn thuyết bổn hạnh/hành/hàng thân 。tiền trung tam 。 初總標亦是釋名。次所謂下別顯十度。 sơ tổng tiêu diệc thị thích danh 。thứ sở vị hạ biệt hiển thập độ 。 如次十度各有又出。以為揀別。 như thứ thập độ các hữu hựu xuất 。dĩ vi/vì/vị giản biệt 。 其間深旨如理思之。後如說菩薩諸波羅蜜下類通餘法。 kỳ gian thâm chỉ như lý tư chi 。hậu như thuyết Bồ Tát chư Ba-la-mật hạ loại thông dư Pháp 。 種種行法者。神通度生菩提分等。 chủng chủng hạnh/hành/hàng Pháp giả 。thần thông độ sanh   Bồ-đề phần đẳng 。 二出演說本行身中四。一出能說之身。 nhị xuất diễn thuyết bổn hạnh/hành/hàng thân trung tứ 。nhất xuất năng thuyết chi thân 。 二於彼一切眾生下明演法之聲。 nhị ư bỉ nhất thiết chúng sanh hạ minh diễn Pháp chi thanh 。 三以如是等聲下顯所說之法。四如是說時下彰說之益。 tam dĩ như thị đẳng thanh hạ hiển sở thuyết chi Pháp 。tứ như thị thuyết thời hạ chương thuyết chi ích 。 前二後一可知。三所說法中二。先說本行十度行法。 tiền nhị hậu nhất khả tri 。tam sở thuyết pháp trung nhị 。tiên thuyết bổn hạnh/hành/hàng thập độ hạnh/hành/hàng Pháp 。 後又說下類通所餘行法。今初忍中。 hậu hựu thuyết hạ loại thông sở dư hạnh/hành/hàng Pháp 。kim sơ nhẫn trung 。 惡作屬身惡說屬口。禪中有六句。一名體。二資緣。 ác tác chúc thân ác thuyết chúc khẩu 。Thiền trung hữu lục cú 。nhất danh thể 。nhị tư duyên 。 三造修。四獲得。五治障。六起用。 tam tạo tu 。tứ hoạch đắc 。ngũ trì chướng 。lục khởi dụng 。 下之五度句雖多少。例此可知。般若中日約破闇雲。 hạ chi ngũ độ cú tuy đa thiểu 。lệ thử khả tri 。Bát-nhã trung nhật ước phá ám vân 。 約演法。藏顯包含。方便中體性通事理。 ước diễn Pháp 。tạng hiển bao hàm 。phương tiện trung thể tánh thông sự lý 。 理趣謂意趣。後類通餘行中。具四菩薩行思之。 lý thú vị ý thú 。hậu loại thông dư hạnh/hành/hàng trung 。cụ tứ Bồ-tát hạnh/hành/hàng tư chi 。 二覩用獲益。即證入法界。於中三。 nhị đổ dụng hoạch ích 。tức chứng nhập Pháp giới 。ư trung tam 。 初顯證因緣。次則得下正明證入。 sơ hiển chứng nhân duyên 。thứ tức đắc hạ chánh minh chứng nhập 。 後何以下徵釋所由。三慶益稱讚中十偈分四。 hậu hà dĩ hạ trưng thích sở do 。tam khánh ích xưng tán trung thập kệ phần tứ 。 初一偈現說之因。次一現說之意。次六現說體相。 sơ nhất kệ hiện thuyết chi nhân 。thứ nhất hiện thuyết chi ý 。thứ lục hiện thuyết thể tướng 。 皆即寂之用。後二總結現說無礙。 giai tức tịch chi dụng 。hậu nhị tổng kết hiện thuyết vô ngại 。 第三爾時善財下明出所因。於中先興二問。後具二答。 đệ tam nhĩ thời Thiện Tài hạ minh xuất sở nhân 。ư trung tiên hưng nhị vấn 。hậu cụ nhị đáp 。 於中先以偈答。後會古今。 ư trung tiên dĩ kệ đáp 。hậu hội cổ kim 。 前中總九十一頌分二。前七十九頌答發心久近。 tiền trung tổng cửu thập nhất tụng phần nhị 。tiền thất thập cửu tụng đáp phát tâm cửu cận 。 後十二頌答得法時節。前中有十。復次初寂靜音劫。 hậu thập nhị tụng đáp đắc pháp thời tiết 。tiền trung hữu thập 。phục thứ sơ tịch tĩnh âm kiếp 。 正是發心之時。有三十一頌分六。 chánh thị phát tâm chi thời 。hữu tam thập nhất tụng phần lục 。 初一偈總標。 sơ nhất kệ tổng tiêu 。 二有八偈顯其本生三有十偈明發心本事。四一偈正顯發心。 nhị hữu bát kệ hiển kỳ bản sanh tam hữu thập kệ minh phát tâm bổn sự 。tứ nhất kệ chánh hiển phát tâm 。 五六偈明發後之德。六有五偈轉值餘佛。未得慧眼者。 ngũ lục kệ minh phát hậu chi đức 。lục hữu ngũ kệ chuyển trị dư Phật 。vị đắc Tuệ-nhãn giả 。 未得十解正慧明故。二天勝劫中有四偈半。 vị đắc thập giải chánh tuệ minh cố 。nhị Thiên thắng kiếp trung hữu tứ kệ bán 。 無而計為有者。未解即心自性故。 vô nhi kế vi/vì/vị hữu giả 。vị giải tức tâm tự tánh cố 。 餘之八劫偈數可知。三梵光明劫中。未能明了法者。 dư chi bát kiếp kệ số khả tri 。tam phạm quang minh kiếp trung 。vị năng minh liễu Pháp giả 。 未了十行真實行法故。四功德月劫。 vị liễu thập hành chân thật hạnh/hành/hàng Pháp cố 。tứ công đức nguyệt kiếp 。 未得善巧迴向深智趣佛智海故。五寂靜慧劫。 vị đắc thiện xảo hồi hướng thâm trí thú Phật trí hải cố 。ngũ tịch tĩnh tuệ kiếp 。 未得地上二空真如清淨法故。 vị đắc địa thượng nhị không chân như thanh tịnh Pháp cố 。 六善出現劫。未淨修道之障故。七集堅固王劫。 lục thiện xuất hiện kiếp 。vị tịnh tu đạo chi chướng cố 。thất tập kiên cố Vương kiếp 。 未得六地緣生深順之忍。八妙勝主劫。 vị đắc lục địa duyên sanh thâm thuận chi nhẫn 。bát diệu thắng chủ kiếp 。 修最勝道者。六地般若為勝道故。九千功德劫。 tu tối thắng đạo giả 。lục địa Bát-nhã vi/vì/vị thắng đạo cố 。cửu thiên công đức kiếp 。 未得八地淨無生忍故。十無著莊嚴劫。四頌半。 vị đắc bát địa tịnh vô sanh nhẫn cố 。thập Vô Trước trang nghiêm kiếp 。tứ tụng bán 。 但言供養者。下明得法故。 đãn ngôn cúng dường giả 。hạ minh đắc Pháp cố 。 又前次第皆言未得。後後則已得前前思之。亦可。 hựu tiền thứ đệ giai ngôn vị đắc 。hậu hậu tức dĩ đắc tiền tiền tư chi 。diệc khả 。 初劫已得初地未得第二乃至第九未得第十地第 sơ kiếp dĩ đắc sơ địa vị đắc đệ nhị nãi chí đệ cửu vị đắc đệ Thập Địa đệ 十劫中方得圓滿故。其劫名亦順地義。 thập kiếp trung phương đắc viên mãn cố 。kỳ kiếp danh diệc thuận địa nghĩa 。 如文思之。第二次有佛出現名為功德幢下。 như văn tư chi 。đệ nhị thứ hữu Phật xuất hiện danh vi công đức tràng hạ 。 答得法時節中。即前無著劫得此法也。 đáp đắc pháp thời tiết trung 。tức tiền Vô Trước kiếp đắc thử pháp dã 。 於中二。初四偈得無功用之三地。 ư trung nhị 。sơ tứ kệ đắc vô công dụng chi tam địa 。 謂八地無依大願。九地滅定總持。十地成如來力。 vị bát địa vô y đại nguyện 。cửu địa diệt định tổng trì 。Thập Địa thành Như Lai lực 。 後八結成普賢行位。於中三。 hậu bát kết thành Phổ Hiền hạnh/hành/hàng vị 。ư trung tam 。 初四偈半牒舉大心之始。次二偈半明成德之終。 sơ tứ kệ bán điệp cử Đại tâm chi thủy 。thứ nhị kệ bán minh thành đức chi chung 。 後一偈總結圓滿。因果圓融初後該徹故。入普賢道。 hậu nhất kệ tổng kết viên mãn 。nhân quả viên dung sơ hậu cai triệt cố 。nhập Phổ Hiền đạo 。 二結會第四謙己推勝並可知。 nhị kết/kiết hội đệ tứ khiêm kỷ thôi thắng tịnh khả tri 。 第五指示後友。同在證位。故云於此會中。 đệ ngũ chỉ thị hậu hữu 。đồng tại chứng vị 。cố vân ư thử hội trung 。 起精進行為普救眾生。 khởi tinh tấn hạnh/hành/hàng vi/vì/vị phổ cứu chúng sanh 。 智焰吉祥稱為妙德(已下第七十經)第四普救眾生妙德夜神。寄焰慧地。文但有五。 trí diệm cát tường xưng vi/vì/vị diệu đức (dĩ hạ đệ thất thập Kinh )đệ tứ phổ cứu chúng sanh diệu đức dạ Thần 。kí diệm tuệ địa 。văn đãn hữu ngũ 。 二三合故。第一依教趣求中。先修入前法。 nhị tam hợp cố 。đệ nhất y giáo thú cầu trung 。tiên tu nhập tiền Pháp 。 後一心願得下趣求後友。 hậu nhất tâm nguyện đắc hạ thú cầu hậu hữu 。 第二時彼二神下。聞見法界即合二三。 đệ nhị thời bỉ nhị Thần hạ 。văn kiến Pháp giới tức hợp nhị tam 。 謂約善財則是見敬。若約夜神所現即是解脫業用。 vị ước Thiện Tài tức thị kiến kính 。nhược/nhã ước dạ Thần sở hiện tức thị giải thoát nghiệp dụng 。 便為默授法界。若約二文開辨則先明見敬諮問。 tiện vi/vì/vị mặc thọ/thụ Pháp giới 。nhược/nhã ước nhị văn khai biện tức tiên minh kiến kính ti vấn 。 後答因緣。方為正授法界。 hậu đáp nhân duyên 。phương vi/vì/vị chánh thọ Pháp giới 。 今依合科總分為四。一現光加持。二蒙光獲益。 kim y hợp khoa tổng phần vi/vì/vị tứ 。nhất hiện quang gia trì 。nhị mông quang hoạch ích 。 三三業敬讚。四問答因緣。 tam tam nghiệp kính tán 。tứ vấn đáp nhân duyên 。 今初調伏眾生解脫即光所依。是己法門名體可知。 kim sơ điều phục chúng sanh giải thoát tức quang sở y 。thị kỷ Pháp môn danh thể khả tri 。 第二善財爾時下蒙光獲益謂得三昧見大用故。於中二。 đệ nhị Thiện Tài nhĩ thời hạ mông quang hoạch ích vị đắc tam muội kiến đại dụng cố 。ư trung nhị 。 先得定。謂三業六根皆離障故。 tiên đắc định 。vị tam nghiệp lục căn giai ly chướng cố 。 云究竟清淨。即淨智圓滿。摧障為輪故所見無礙。 vân cứu cánh thanh tịnh 。tức tịnh trí viên mãn 。tồi chướng vi/vì/vị luân cố sở kiến vô ngại 。 後得此下明見大用。於中二。先見用所依處。 hậu đắc thử hạ minh kiến đại dụng 。ư trung nhị 。tiên kiến dụng sở y xứ 。 後一一塵中下明所見事。於中三。一所化處。 hậu nhất nhất trần trung hạ minh sở kiến sự 。ư trung tam 。nhất sở hóa xứ/xử 。 二能化益。三所化意。前中二。一總明處類。 nhị năng hóa ích 。tam sở hóa ý 。tiền trung nhị 。nhất tổng minh xứ loại 。 二又見下別明塵中之剎。趣雜穢等者。 nhị hựu kiến hạ biệt minh trần trung chi sát 。thú tạp uế đẳng giả 。 轉變向染淨故。雜染清淨者染多故。下句反此。 chuyển biến hướng nhiễm tịnh cố 。tạp nhiễm thanh tịnh giả nhiễm đa cố 。hạ cú phản thử 。 一向淨者對上二故。初之二句乃是總明。 nhất hướng tịnh giả đối thượng nhị cố 。sơ chi nhị cú nãi thị tổng minh 。 二如是等下明能化益亦二。先總明。 nhị như thị đẳng hạ minh năng hóa ích diệc nhị 。tiên tổng minh 。 後令地獄下別顯。於中先化五道。 hậu lệnh địa ngục hạ biệt hiển 。ư trung tiên hóa ngũ đạo 。 後又見一切眾生下明化九類。三為成就下明化意中。 hậu hựu kiến nhất thiết chúng sanh hạ minh hóa cửu loại 。tam vi/vì/vị thành tựu hạ minh hóa ý trung 。 為成諸法通能所化。 vi/vì/vị thành chư Pháp thông năng sở hóa 。 第三時善財童子見此下。三業敬讚中三。初身心敬重。 đệ tam thời Thiện tài đồng tử kiến thử hạ 。tam nghiệp kính tán trung tam 。sơ thân tâm kính trọng 。 二時彼夜神下顯友自在。三爾時下口以偈讚。 nhị thời bỉ dạ Thần hạ hiển hữu tự tại 。tam nhĩ thời hạ khẩu dĩ kệ tán 。 二十偈半分二。初偈總餘偈別。別中二。 nhị thập kệ bán phần nhị 。sơ kệ tổng dư kệ biệt 。biệt trung nhị 。 初九偈半明光用無涯。後我承下述前蒙光獲益。 sơ cửu kệ bán minh quang dụng vô nhai 。hậu ngã thừa hạ thuật tiền mông quang hoạch ích 。 於中三。初半偈推功歸本。次二偈半述得三昧。 ư trung tam 。sơ bán kệ thôi công quy bản 。thứ nhị kệ bán thuật đắc tam muội 。 餘述見大用。第四問答因緣中二。 dư thuật kiến đại dụng 。đệ tứ vấn đáp nhân duyên trung nhị 。 先問後答。問中有三。 tiên vấn hậu đáp 。vấn trung hữu tam 。 一問名前來標名集經者言故。此方問。二問得法久近。 nhất vấn danh tiền lai tiêu danh tập Kinh giả ngôn cố 。thử phương vấn 。nhị vấn đắc pháp cửu cận 。 欲顯久修德遠故。三問修因淨治。求入路故。 dục hiển cửu tu đức viễn cố 。tam vấn tu nhân tịnh trì 。cầu nhập lộ cố 。 後夜神言下答中二。先歎深難說。 hậu dạ Thần ngôn hạ đáp trung nhị 。tiên thán thâm nạn/nan thuyết 。 後我承下承力為說。今初。深相云何。若約得時時久遠故。 hậu ngã thừa hạ thừa lực vi/vì/vị thuyết 。kim sơ 。thâm tướng vân hà 。nhược/nhã ước đắc thời thời cửu viễn cố 。 非久近故。若約修因因行廣故。 phi cữu cận cố 。nhược/nhã ước tu nhân nhân hành quảng cố 。 若通上二契理深故。若約名說名如體用故。 nhược/nhã thông thượng nhị khế lý thâm cố 。nhược/nhã ước danh thuyết danh như thể dụng cố 。 名者實賓。難窮實故。文有標及徵釋可知。 danh giả thật tân 。nạn/nan cùng thật cố 。văn hữu tiêu cập trưng thích khả tri 。 後承力為說中。先長行後偈頌。前中先標許。 hậu thừa lực vi/vì/vị thuyết trung 。tiên trường hàng hậu kệ tụng 。tiền trung tiên tiêu hứa 。 後善男子下正說。於中二。先通答三問。 hậu Thiện nam tử hạ chánh thuyết 。ư trung nhị 。tiên thông đáp tam vấn 。 後別答修行治淨問。今初分三。一答得法久近。 hậu biệt đáp tu hành trì tịnh vấn 。kim sơ phần tam 。nhất đáp đắc pháp cửu cận 。 二明發心之始。三結會古今。今初十段。 nhị minh phát tâm chi thủy 。tam kết hội cổ kim 。kim sơ thập đoạn 。 一總舉劫剎佛興已略。酬其久近。 nhất tổng cử kiếp sát Phật hưng dĩ lược 。thù kỳ cửu cận 。 二其佛世界下通顯剎相。三此界東際下別顯生處。 nhị kỳ Phật thế giới hạ thông hiển sát tướng 。tam thử giới Đông tế hạ biệt hiển sanh xứ 。 四有轉輪王下明本生父母。五其有一女下明本生身。 tứ hữu Chuyển luân Vương hạ minh bản sanh phụ mẫu 。ngũ kỳ hữu nhất nữ hạ minh bổn sanh thân 。 六爾時眾生下。眾生起惡為佛現因。 lục nhĩ thời chúng sanh hạ 。chúng sanh khởi ác vi/vì/vị Phật hiện nhân 。 七時彼城北下佛興益物。八時普賢下明善友引導。 thất thời bỉ thành Bắc hạ Phật hưng ích vật 。bát thời Phổ Hiền hạ minh thiện hữu dẫn đạo 。 九時轉輪王女下。明德女修因。 cửu thời Chuyển luân Vương nữ hạ 。minh đức nữ tu nhân 。 十普智寶焰下聞經得益。前六可知。 thập phổ trí bảo diệm hạ văn Kinh đắc ích 。tiền lục khả tri 。 就第七佛興益物中三。一明得道之場。 tựu đệ thất Phật hưng ích vật trung tam 。nhất minh đắc đạo chi trường 。 二須彌山下總顯佛數。三其第一下別明初佛。於中七。 nhị Tu-di sơn hạ tổng hiển Phật số 。tam kỳ đệ nhất hạ biệt minh sơ Phật 。ư trung thất 。 一總明成道。二其彼如來下成道前相。 nhất tổng minh thành đạo 。nhị kỳ bỉ Như Lai hạ thành đạo tiền tướng 。 謂放光調機有十一重。一一重中。 vị phóng quang điều ky hữu thập nhất trọng 。nhất nhất trọng trung 。 各有光明業用成益。以益對名可以思準。若約表法。 các hữu quang minh nghiệp dụng thành ích 。dĩ ích đối danh khả dĩ tư chuẩn 。nhược/nhã ước biểu Pháp 。 則前十為次第十度光。後一為圓融十度光。 tức tiền thập vi/vì/vị thứ đệ thập độ quang 。hậu nhất vi/vì/vị viên dung thập độ quang 。 以此照心則自智出現。 dĩ thử chiếu tâm tức tự trí xuất hiện 。 三滿七日已下動剎集眾。四爾時彼世界中下現相顯德。 tam mãn thất nhật dĩ hạ động sát tập chúng 。tứ nhĩ thời bỉ thế giới trung hạ hiện tướng hiển đức 。 五善男子此普照下明成道依正。 ngũ Thiện nam tử thử phổ chiếu hạ minh thành đạo y chánh 。 六善男子彼普智寶焰下始成正覺。一成一切成故。 lục Thiện nam tử bỉ phổ trí bảo diệm hạ thủy thành chánh giác 。nhất thành nhất thiết thành cố 。 七隨眾生心下轉正法輪。於中三。初總標轉法。 thất tùy chúng sanh tâm hạ chuyển chánh Pháp luân 。ư trung tam 。sơ tổng tiêu chuyển Pháp 。 二於一一下顯其成益。於中初益凡夫。 nhị ư nhất nhất hạ hiển kỳ thành ích 。ư trung sơ ích phàm phu 。 次益二乘。後益菩薩。菩薩中先成行。 thứ ích nhị thừa 。hậu ích Bồ Tát 。Bồ Tát trung tiên thành hạnh/hành/hàng 。 後發菩提心下成位。菩提心是住位。菩薩道是行位。 hậu phát Bồ-đề tâm hạ thành vị 。Bồ-đề tâm thị trụ vị 。Bồ Tát đạo thị hạnh/hành/hàng vị 。 淨波羅蜜是迴向位。以大願海淨治前度故。 tịnh Ba-la-mật thị hồi hướng vị 。dĩ Đại nguyện hải tịnh trì tiền độ cố 。 後二句是等覺位。 hậu nhị cú thị đẳng giác vị 。 三善男子彼普智下結無間斷。第八善友引導中六。一知機起惡。 tam Thiện nam tử bỉ phổ trí hạ kết/kiết Vô gián đoạn 。đệ bát thiện hữu dẫn đạo trung lục 。nhất tri ky khởi ác 。 二化現妙身下現身超勝。 nhị hóa hiện diệu thân hạ hiện thân siêu thắng 。 三時諸眾生下物機驚怪。四爾時普賢下告語佛興。 tam thời chư chúng sanh hạ vật ky kinh quái 。tứ nhĩ thời Phổ Hiền hạ cáo ngữ Phật hưng 。 五時聖王女下女發大心。亦是入法之因。 ngũ thời Thánh Vương nữ hạ nữ phát Đại tâm 。diệc thị nhập Pháp chi nhân 。 六善男子時轉輪王下父王詣佛。於中四。 lục Thiện nam tử thời Chuyển luân Vương hạ Phụ Vương nghệ Phật 。ư trung tứ 。 一身處虛空。二以偈讚引。於中十偈初一總勸。 nhất thân xứ/xử hư không 。nhị dĩ kệ tán dẫn 。ư trung thập kệ sơ nhất tổng khuyến 。 次五偈釋勸。後四偈結勸勝故應往。 thứ ngũ kệ thích khuyến 。hậu tứ kệ kết khuyến thắng cố ưng vãng 。 三爾時下廣興供雲。四到已下至彼修敬。 tam nhĩ thời hạ quảng hưng cung/cúng vân 。tứ đáo dĩ hạ chí bỉ tu kính 。 第九德女修因。於中三。一嚴具奉佛表修萬行。 đệ cửu đức nữ tu nhân 。ư trung tam 。nhất nghiêm cụ phụng Phật biểu tu vạn hạnh/hành/hàng 。 向佛果故。二時莊嚴下見佛現變。 hướng Phật quả cố 。nhị thời trang nghiêm hạ kiến Phật hiện biến 。 表因小果大故。三既見是已下覩變獲益。 biểu nhân tiểu quả Đại cố 。tam ký kiến thị dĩ hạ đổ biến hoạch ích 。 第十聞經得益中三。一佛為說經從總相為名。 đệ thập văn Kinh đắc ích trung tam 。nhất Phật vi/vì/vị thuyết Kinh tùng tổng tướng vi/vì/vị danh 。 二時彼女人下正明聞益。於中亦三。初得三昧益。 nhị thời bỉ nữ nhân hạ chánh minh văn ích 。ư trung diệc tam 。sơ đắc tam muội ích 。 文有總別。次得如是等下得大心益。 văn hữu tổng biệt 。thứ đắc như thị đẳng hạ đắc Đại tâm ích 。 即悲智等心。後一心思惟下成夫願益上之三益。 tức bi trí đẳng tâm 。hậu nhất tâm tư tánh hạ thành phu nguyện ích thượng chi tam ích 。 即調伏眾生。解脫三事皆調伏之法故。 tức điều phục chúng sanh 。giải thoát tam sự giai điều phục chi Pháp cố 。 三時彼如來復為下顯發昔因。 tam thời bỉ Như Lai phục vi/vì/vị hạ hiển phát tích nhân 。 第二善男子復於此前下。明發心之始。於此前者。 đệ nhị Thiện nam tử phục ư thử tiền hạ 。minh phát tâm chi thủy 。ư thử tiền giả 。 即得法劫之前也。顯前得法非無因也。 tức đắc pháp kiếp chi tiền dã 。hiển tiền đắc pháp phi vô nhân dã 。 第三善男子於意云何下結會古今。於中三。 đệ tam Thiện nam tử ư ý vân hà hạ kết/kiết hội cổ kim 。ư trung tam 。 初結會得法時身。次我於彼時下結發心之始。 sơ kết/kiết hội đắc Pháp thời thân 。thứ ngã ư bỉ thời hạ kết/kiết phát tâm chi thủy 。 後次復引導下正結得法。此方酬其名即前三益。 hậu thứ phục dẫn đạo hạ chánh kết/kiết đắc pháp 。thử phương thù kỳ danh tức tiền tam ích 。 第二善男子過彼毘盧下。別答修行淨治。 đệ nhị Thiện nam tử quá/qua bỉ Tì lô hạ 。biệt đáp tu hành tịnh trì 。 前有聞法修行。是得法之前。此是得法之後。 tiền hữu văn Pháp tu hành 。thị đắc pháp chi tiền 。thử thị đắc pháp chi hậu 。 於中二。一別舉大光劫。二善男子此世界中下。 ư trung nhị 。nhất biệt cử đại quang kiếp 。nhị Thiện nam tử thử thế giới trung hạ 。 總顯諸劫。今初分三。初總明。 tổng hiển chư kiếp 。kim sơ phần tam 。sơ tổng minh 。 次其最初佛下別顯。其中經名說者當演。 thứ kỳ tối sơ Phật hạ biệt hiển 。kỳ trung Kinh danh thuyết giả đương diễn 。 後善男子如是下顯其最後。二總顯諸劫中三初總標。 hậu Thiện nam tử như thị hạ hiển kỳ tối hậu 。nhị tổng hiển chư kiếp trung tam sơ tổng tiêu 。 次彼諸如來下得法修行。 thứ bỉ chư Như Lai hạ đắc pháp tu hành 。 後善男子我依下見佛行成。第二偈頌四十一偈分三。 hậu Thiện nam tử ngã y hạ kiến Phật hạnh/hành/hàng thành 。đệ nhị kệ tụng tứ thập nhất kệ phần tam 。 初二偈舉法誡聽。次三十八偈頌前正說。 sơ nhị kệ cử Pháp giới thính 。thứ tam thập bát kệ tụng tiền chánh thuyết 。 後一偈舉因勸修。今初即頌前標許。就頌正說中。 hậu nhất kệ cử nhân khuyến tu 。kim sơ tức tụng tiền tiêu hứa 。tựu tụng chánh thuyết trung 。 通頌得法久近及修行清淨。於中二。 thông tụng đắc pháp cửu cận cập tu hành thanh tịnh 。ư trung nhị 。 先三十六偈頌最初一劫。廣前長行。有百一十佛。 tiên tam thập lục kệ tụng tối sơ nhất kiếp 。quảng tiền trường hàng 。hữu bách nhất thập Phật 。 表十地等覺。各以初佛為主餘九為伴。 biểu Thập Địa đẳng giác 。các dĩ sơ Phật vi/vì/vị chủ dư cửu vi/vì/vị bạn 。 思之。後二偈頌前總顯諸劫。 tư chi 。hậu nhị kệ tụng tiền tổng hiển chư kiếp 。 亦表智滿行圓無非佛故。第四去此不遠下指示後友。 diệc biểu trí mãn hạnh/hành/hàng viên vô phi Phật cố 。đệ tứ khứ thử bất viễn hạ chỉ thị hậu hữu 。 亦以證同。又禪依進發。故云不遠。 diệc dĩ chứng đồng 。hựu Thiền y tiến/tấn phát 。cố vân bất viễn 。 禪故寂靜入俗演法化物深廣。故云音海。 Thiền cố tịch tĩnh nhập tục diễn pháp hóa vật thâm quảng 。cố vân âm hải 。 然此神即普救之母。表真精進却從定生。 nhiên thử Thần tức phổ cứu chi mẫu 。biểu chân tinh tấn khước tùng định sanh 。 起心動念是妄非進故。餘可知(已下入第七十一經)。 khởi tâm động niệm thị vọng phi tiến/tấn cố 。dư khả tri (dĩ hạ nhập đệ thất thập nhất Kinh )。 第五寂靜音海夜神。寄難勝地。文中具六。第一依教趣求。 đệ ngũ tịch tĩnh âm hải dạ Thần 。kí nạn/nan thắng địa 。văn trung cụ lục 。đệ nhất y giáo thú cầu 。 第二頂禮其足下見敬諮問。 đệ nhị đảnh lễ kỳ túc hạ kiến kính ti vấn 。 第三時彼夜神下稱讚授法。於中先讚。 đệ tam thời bỉ dạ Thần hạ xưng tán thọ/thụ Pháp 。ư trung tiên tán 。 後善男子我得下正授法界。於中二先略標名體。 hậu Thiện nam tử ngã đắc hạ chánh thọ Pháp giới 。ư trung nhị tiên lược tiêu danh thể 。 準下有二意。一化生遂志故。生喜即福德莊嚴。 chuẩn hạ hữu nhị ý 。nhất hóa sanh toại chí cố 。sanh hỉ tức phước đức trang nghiêm 。 二觀佛菩薩勝用故。歡喜即智慧莊嚴。 nhị quán Phật Bồ-tát thắng dụng cố 。hoan hỉ tức trí tuệ trang nghiêm 。 觀化既無間斷故。喜亦念念出生。 quán hóa ký Vô gián đoạn cố 。hỉ diệc niệm niệm xuất sanh 。 後善財言下廣顯其相。於中三。初顯解說業用。 hậu Thiện Tài ngôn hạ quảng hiển kỳ tướng 。ư trung tam 。sơ hiển giải thuyết nghiệp dụng 。 次明解脫所因後彰發心久近各有問答。 thứ minh giải thoát sở nhân hậu chương phát tâm cửu cận các hữu vấn đáp 。 今初先問有四。一問所起業用。二問所行之境。 kim sơ tiên vấn hữu tứ 。nhất vấn sở khởi nghiệp dụng 。nhị vấn sở hạnh chi cảnh 。 三問能起方便成上所起。 tam vấn năng khởi phương tiện thành thượng sở khởi 。 四問能觀之觀成上所行。後答中即分為四。初答起何方便。 tứ vấn năng quán chi quán thành thượng sở hạnh 。hậu đáp trung tức phần vi/vì/vị tứ 。sơ đáp khởi hà phương tiện 。 以悲智雙運等心。為能起之方便。 dĩ i trí song vận đẳng tâm 。vi/vì/vị năng khởi chi phương tiện 。 二發是心已下答為何事業。正以化生為事業故。 nhị phát thị tâm dĩ hạ đáp vi/vì/vị hà sự nghiệp 。chánh dĩ hóa sanh vi/vì/vị sự nghiệp cố 。 三復次善男子我常觀察下。答作何觀察。 tam phục thứ Thiện nam tử ngã thường quan sát hạ 。đáp tác hà quan sát 。 謂觀察菩薩如來。四又善男子此解脫無邊下。 vị quan sát Bồ Tát Như Lai 。tứ hựu Thiện nam tử thử giải thoát vô biên hạ 。 答行何境界。 đáp hạnh/hành/hàng hà cảnh giới 。 以無邊無盡甚深廣大能所不二為所行境。問中欲顯能所別故。 dĩ vô biên vô tận thậm thâm quảng đại năng sở bất nhị vi/vì/vị sở hạnh cảnh 。vấn trung dục hiển năng sở biệt cố 。 先問所成後問能成。答中欲顯能所相成故。 tiên vấn sở thành hậu vấn năng thành 。đáp trung dục hiển năng sở tướng thành cố 。 隔句相屬。又由能起所故先辨能。 cách cú tướng chúc 。hựu do năng khởi sở cố tiên biện năng 。 又觀察中雖有所觀意在能觀。 hựu quan sát trung tuy hữu sở quán ý tại năng quán 。 所行境中雖是所行而義兼能所故。四問全別。 sở hạnh cảnh trung tuy thị sở hạnh nhi nghĩa kiêm năng sở cố 。tứ vấn toàn biệt 。 是以晉經行何境界名何境界。云何此則兼通分齊之境。 thị dĩ tấn kinh hành hà cảnh giới danh hà cảnh giới 。vân hà thử tức kiêm thông phần tề chi cảnh 。 非但所觀。今初能起方便中有二十心。 phi đãn sở quán 。kim sơ năng khởi phương tiện trung hữu nhị thập tâm 。 前十起上求大智心。 tiền thập khởi thượng cầu Đại trí tâm 。 後我發起令一切眾生超過下十心。下化大悲心。第二答所作事業中。 hậu ngã phát khởi lệnh nhất thiết chúng sanh siêu quá hạ thập tâm 。hạ hóa đại bi tâm 。đệ nhị đáp sở tác sự nghiệp trung 。 有標釋結。初標可知。二所謂下別釋。 hữu tiêu thích kết/kiết 。sơ tiêu khả tri 。nhị sở vị hạ biệt thích 。 有三十七門分三。初十五門隨其便宜。 hữu tam thập thất môn phần tam 。sơ thập ngũ môn tùy kỳ tiện nghi 。 以十度化治其十蔽。於中初五門雙明捨戒。 dĩ thập độ hóa trì kỳ thập tế 。ư trung sơ ngũ môn song minh xả giới 。 以捨一切著則戒淨故。後十心明餘八度。 dĩ xả nhất thiết trước/trứ tức giới tịnh cố 。hậu thập tâm minh dư bát độ 。 而般若及願各有二門。次色相不具下有十二門。 nhi Bát-nhã cập nguyện các hữu nhị môn 。thứ sắc tướng bất cụ hạ hữu thập nhị môn 。 化無功德眾生。 hóa vô công đức chúng sanh 。 令得佛因果功德見第一義。後貪行多者下十門。 lệnh đắc Phật nhân quả công đức kiến đệ nhất nghĩa 。hậu tham hạnh/hành/hàng đa giả hạ thập môn 。 但以對治門破其惑障。三善男子我以此等下總結化意。 đãn dĩ đối trì môn phá kỳ hoặc chướng 。tam Thiện nam tử ngã dĩ thử đẳng hạ tổng kết hóa ý 。 見物成益故大歡喜此即釋名中初意。 kiến vật thành ích cố đại hoan hỉ thử tức thích danh trung sơ ý 。 第三答觀察問中二。先觀菩薩境界。 đệ tam đáp quan sát vấn trung nhị 。tiên quán Bồ Tát cảnh giới 。 後善男子我觀察此道場下。觀佛勝用。於中三。 hậu Thiện nam tử ngã quan sát thử đạo tràng hạ 。quán Phật thắng dụng 。ư trung tam 。 初結前生後。知佛神力下義當生後故。 sơ kết/kiết tiền sanh hậu 。tri Phật thần lực hạ nghĩa đương sanh hậu cố 。 次我觀毘盧下正顯有其十門。 thứ ngã quán Tì lô hạ chánh hiển hữu kỳ thập môn 。 後我見是已於念念下總結。近結前之十門。亦遠結前觀菩薩境。 hậu ngã kiến thị dĩ ư niệm niệm hạ tổng kết 。cận kết/kiết tiền chi thập môn 。diệc viễn kết/kiết tiền quán Bồ Tát cảnh 。 以所觀境皆稱性故。於中先標喜成益。 dĩ sở quán cảnh giai xưng tánh cố 。ư trung tiên tiêu hỉ thành ích 。 後何以下徵釋益由。 hậu hà dĩ hạ trưng thích ích do 。 以能觀之大智稱法界之體相故。所生信等等一切智。 dĩ năng quán chi đại trí xưng pháp giới chi thể tướng cố 。sở sanh tín đẳng đẳng nhất thiết trí 。 第四答所行境界問。通二種境。 đệ tứ đáp sở hạnh cảnh giới vấn 。thông nhị chủng cảnh 。 如言入法界門即所觀境。發一切智性心即分齊境。 như ngôn nhập Pháp giới môn tức sở quán cảnh 。phát nhất thiết trí tánh tâm tức phần tề cảnh 。 餘可準思。文中分三。初十門法說。 dư khả chuẩn tư 。văn trung phần tam 。sơ thập môn pháp thuyết 。 次猶如影下二十二門喻說。以深廣相難可知故。 thứ do như ảnh hạ nhị thập nhị môn dụ thuyết 。dĩ thâm quảng tướng nạn/nan khả tri cố 。 後我今為汝下一句總結勸修。第二爾時善財童子下。 hậu ngã kim vi/vì/vị nhữ hạ nhất cú tổng kết khuyến tu 。đệ nhị nhĩ thời Thiện tài đồng tử hạ 。 明得解脫因中。先問後答。 minh đắc giải thoát nhân trung 。tiên vấn hậu đáp 。 答即十度為因可知。第三善財童子言聖者下。 đáp tức thập độ vi/vì/vị nhân khả tri 。đệ tam Thiện tài đồng tử ngôn Thánh Giả hạ 。 明發心久近。欲顯道根深故。先問後答。答中二。 minh phát tâm cửu cận 。dục hiển đạo căn thâm cố 。tiên vấn hậu đáp 。đáp trung nhị 。 先長行中三。初於餘剎海中發心修行。 tiên trường hàng trung tam 。sơ ư dư sát hải trung phát tâm tu hành 。 二然後命終下。於娑婆界中修行得法。 nhị nhiên hậu mạng chung hạ 。ư Ta-bà giới trung tu hành đắc pháp 。 三善男子汝問於我下結酬其問。今初分二。 tam Thiện nam tử nhữ vấn ư ngã hạ kết/kiết thù kỳ vấn 。kim sơ phần nhị 。 先於第一剎塵劫修。後於第二剎塵劫修。前中分五。 tiên ư đệ nhất sát trần kiếp tu 。hậu ư đệ nhị sát trần kiếp tu 。tiền trung phần ngũ 。 初總顯剎海。二此世界中下別彰時處。 sơ tổng hiển sát hải 。nhị thử thế giới trung hạ biệt chương thời xứ/xử 。 三有佛名不退下。顯於初佛發心得定。 tam hữu Phật danh bất thoái hạ 。hiển ư sơ Phật phát tâm đắc định 。 此即正酬發心之問。自此已去皆顯修行得法。 thử tức chánh thù phát tâm chi vấn 。tự thử dĩ khứ giai hiển tu hành đắc pháp 。 是知先問。亦含問其得法久近。神名具足等者。 thị tri tiên vấn 。diệc hàm vấn kỳ đắc pháp cửu cận 。Thần danh cụ túc đẳng giả 。 亦表五地入俗福智高勝故。 diệc biểu ngũ địa nhập tục phước trí cao thắng cố 。 四此道場中次有如來下。略舉次前九佛。 tứ thử đạo tràng trung thứ hữu Như Lai hạ 。lược cử thứ tiền cửu Phật 。 五善男子清淨光下。結略顯廣。此舉一劫之中剎塵數佛。 ngũ Thiện nam tử thanh Tịnh Quang hạ 。kết/kiết lược hiển quảng 。thử cử nhất kiếp chi trung sát trần số Phật 。 皆悉供事。二從此命終還即下。 giai tất cúng sự 。nhị tòng thử mạng chung hoàn tức hạ 。 於第二剎塵劫修行。界不異前故云還即。 ư đệ nhị sát trần kiếp tu hành 。giới bất dị tiền cố vân hoàn tức 。 劫時有異言歷剎塵。前雖數數命終。今語前劫之末。 kiếp thời hữu dị ngôn lịch sát trần 。tiền tuy sát sát mạng chung 。kim ngữ tiền kiếp chi mạt 。 是知前普光明幢劫。即是大劫。 thị tri tiền phổ quang minh tràng kiếp 。tức thị Đại kiếp 。 其中已含有剎塵數小劫。此中但明塵數小劫。 kỳ trung dĩ hàm hữu sát trần số tiểu kiếp 。thử trung đãn minh trần số tiểu kiếp 。 略無大劫之名。二文影略故下結云。 lược vô Đại kiếp chi danh 。nhị văn ảnh lược cố hạ kết/kiết vân 。 於二佛剎微塵數劫中。修菩薩行。 ư nhị Phật sát vi trần số kiếp trung 。tu Bồ Tát hạnh 。 是則前段一如來興義當一劫。若以普光明劫為剎塵之一。 thị tắc tiền đoạn nhất Như Lai hưng nghĩa đương nhất kiếp 。nhược/nhã dĩ phổ quang minh kiếp vi/vì/vị sát trần chi nhất 。 此命終之下結成剎塵之劫。則闕二字。 thử mạng chung chi hạ kết thành sát trần chi kiếp 。tức khuyết nhị tự 。 故晉經言於彼世界。經二佛剎微塵數劫。 cố tấn Kinh ngôn ư bỉ thế giới 。Kinh nhị Phật sát vi trần số kiếp 。 方順下文二劫之言。一劫已有剎塵之佛。則佛彌多矣。 phương thuận hạ văn nhị kiếp chi ngôn 。nhất kiếp dĩ hữu sát trần chi Phật 。tức Phật di đa hĩ 。 第二於娑婆世界修行得法中二。 đệ nhị ư Ta Bà thế giới tu hành đắc pháp trung nhị 。 先舉此前三佛。後次值毘盧下顯遇本師得今解脫。 tiên cử thử tiền tam Phật 。hậu thứ trị Tì lô hạ hiển ngộ Bổn Sư đắc kim giải thoát 。 則前所得望此皆因。於中二。先名體。 tức tiền sở đắc vọng thử giai nhân 。ư trung nhị 。tiên danh thể 。 後得此解脫已下明業用。此中業用。非獨事業。 hậu đắc thử giải thoát dĩ hạ minh nghiệp dụng 。thử trung nghiệp dụng 。phi độc sự nghiệp 。 良以前之四問皆業用故。故此通包。於中二。 lương dĩ tiền chi tứ vấn giai nghiệp dụng cố 。cố thử thông bao 。ư trung nhị 。 初標所入海數。後見彼一切下明海中所見。 sơ tiêu sở nhập hải số 。hậu kiến bỉ nhất thiết hạ minh hải trung sở kiến 。 展轉深細略為四重。一剎海中塵。 triển chuyển thâm tế lược vi/vì/vị tứ trọng 。nhất sát hải trung trần 。 二塵中之剎。三剎中之佛。四又亦見彼下佛毛變化。 nhị trần trung chi sát 。tam sát trung chi Phật 。tứ hựu diệc kiến bỉ hạ Phật mao biến hóa 。 於中二。先通力演法。後我得下明夜神悟入。 ư trung nhị 。tiên thông lực diễn Pháp 。hậu ngã đắc hạ minh dạ Thần ngộ nhập 。 於中有二。一總顯能所悟。 ư trung hữu nhị 。nhất tổng hiển năng sở ngộ 。 二一一法門下明重重微細。於中二。先總顯十重。 nhị nhất nhất Pháp môn hạ minh trọng trọng vi tế 。ư trung nhị 。tiên tổng hiển thập trọng 。 後一一智光下。別顯智光之用。今初有十重一切。 hậu nhất nhất trí quang hạ 。biệt hiển trí quang chi dụng 。kim sơ hữu thập trọng nhất thiết 。 顯無盡法門。十中前五約所悟。一法門者。 hiển vô tận Pháp môn 。thập trung tiền ngũ ước sở ngộ 。nhất Pháp môn giả 。 如般若一門中有多契經。 như Bát-nhã nhất môn trung hữu đa khế Kinh 。 二隨一契經詮多深廣之法。謂含諸度等。 nhị tùy nhất khế Kinh thuyên đa thâm quảng chi Pháp 。vị hàm chư độ đẳng 。 三隨一深法有多品類。四隨一類中有多事法。 tam tùy nhất thâm pháp hữu đa phẩm loại 。tứ tùy nhất loại trung hữu đa sự pháp 。 其一一法含旨如雲。五隨一根本法雲。 kỳ nhất nhất pháp hàm chỉ như vân 。ngũ tùy nhất căn bản pháp vân 。 流出眾多支派後五約能悟可知。二別顯智光之用者。 lưu xuất chúng đa chi phái hậu ngũ ước năng ngộ khả tri 。nhị biệt hiển trí quang chi dụng giả 。 是第十一重但廣最後一重。 thị đệ thập nhất trọng đãn quảng tối hậu nhất trọng 。 功用無邊則類前重重不可盡也。 công dụng vô biên tức loại tiền trọng trọng bất khả tận dã 。 於中初句總該橫竪後知無量如來下。 ư trung sơ cú tổng cai hoành thọ hậu tri vô lượng Như Lai hạ 。 別顯橫竪之中所知於中五。一知如來因地之行。 biệt hiển hoành thọ chi trung sở tri ư trung ngũ 。nhất tri Như Lai nhân địa chi hạnh/hành/hàng 。 二知往昔超菩薩地下。知佛因地之位。三知為菩薩時常見下。 nhị tri vãng tích siêu  Bồ Tát địa hạ 。tri Phật nhân địa chi vị 。tam tri vi/vì/vị Bồ Tát thời thường kiến hạ 。 知因地作用。上三知因。 tri nhân địa tác dụng 。thượng tam tri nhân 。 四知無量如來放大光下知果用。五彼諸如來下總知因果。 tứ tri vô lượng Như Lai phóng đại quang hạ tri quả dụng 。ngũ bỉ chư Như Lai hạ tổng tri nhân quả 。 第三結酬其問中三。初結此前。 đệ tam kết thù kỳ vấn trung tam 。sơ kết/kiết thử tiền 。 次及此劫中下。類顯未來及於餘界。 thứ cập thử kiếp trung hạ 。loại hiển vị lai cập ư dư giới 。 後善男子下結勸修學。第二偈頌有十偈分三。 hậu Thiện nam tử hạ kết khuyến tu học 。đệ nhị kệ tụng hữu thập kệ phần tam 。 初一誡聽勸修。次八正明昔行。於中前四智行上供。 sơ nhất giới thính khuyến tu 。thứ bát chánh minh tích hạnh/hành/hàng 。ư trung tiền tứ trí hạnh/hành/hàng thượng cung 。 後四悲心下救。後一結行分齊。 hậu tứ bi tâm hạ cứu 。hậu nhất kết/kiết hạnh/hành/hàng phần tề 。 第四謙己推勝。第五指示後友。般若為得佛之所持。 đệ tứ khiêm kỷ thôi thắng 。đệ ngũ chỉ thị hậu hữu 。Bát-nhã vi/vì/vị đắc Phật chi sở trì 。 言菩提場。般若若現則善守心城及一切智城。 ngôn Bồ-đề trường 。Bát-nhã nhược/nhã hiện tức thiện thủ tâm thành cập nhất thiết trí thành 。 萬行由生為增威力。第六戀德禮辭中。 vạn hạnh/hành/hàng do sanh vi/vì/vị tăng uy lực 。đệ lục luyến đức lễ từ trung 。 初以心觀。次以偈讚。後以身禮。偈中十偈分四。 sơ dĩ tâm quán 。thứ dĩ kệ tán 。hậu dĩ thân lễ 。kệ trung thập kệ phần tứ 。 初一明因友得見。次二寄對顯勝。 sơ nhất minh nhân hữu đắc kiến 。thứ nhị kí đối hiển thắng 。 次六當相顯勝。後一總結圓融。 thứ lục đương tướng hiển thắng 。hậu nhất tổng kết viên dung 。 第六守護一切城夜神。寄現前地。第二見彼夜神下。 đệ lục thủ hộ nhất thiết thành dạ Thần 。kí hiện tiền địa 。đệ nhị kiến bỉ dạ Thần hạ 。 見敬諮問可知。第三時彼夜神下。稱讚授法。 kiến kính ti vấn khả tri 。đệ tam thời bỉ dạ Thần hạ 。xưng tán thọ/thụ Pháp 。 先讚發心之相。後善男子我得下。正授法界。 tiên tán phát tâm chi tướng 。hậu Thiện nam tử ngã đắc hạ 。chánh thọ Pháp giới 。 於中三。初標名體。二顯業用。三辯法根深。 ư trung tam 。sơ tiêu danh thể 。nhị hiển nghiệp dụng 。tam biện Pháp căn thâm 。 今初即事契理。故曰甚深權實無礙蘊攝妙辯。 kim sơ tức sự khế lý 。cố viết thậm thâm quyền thật vô ngại uẩn nhiếp diệu biện 。 稱為自在。依此演法普應群機。是為妙音。 xưng vi/vì/vị tự tại 。y thử diễn Pháp phổ ưng quần ky 。thị vi/vì/vị Diệu-Âm 。 二為大法師下顯其業用。於中三。 nhị vi/vì/vị đại pháp sư hạ hiển kỳ nghiệp dụng 。ư trung tam 。 初總明次別顯。後結益。初中二。先十句彰法施之德。 sơ tổng minh thứ biệt hiển 。hậu kết/kiết ích 。sơ trung nhị 。tiên thập cú chương pháp thí chi đức 。 後佛子我以此等下顯法施之意。 hậu Phật tử ngã dĩ thử đẳng hạ hiển pháp thí chi ý 。 第二善男子我以如是淨法下。別顯業用。於中三。 đệ nhị Thiện nam tử ngã dĩ như thị tịnh Pháp hạ 。biệt hiển nghiệp dụng 。ư trung tam 。 初釋甚深。次釋自在後釋妙音。初中三。 sơ thích thậm thâm 。thứ thích tự tại hậu thích Diệu-Âm 。sơ trung tam 。 初總標。次何者下徵列。 sơ tổng tiêu 。thứ hà giả hạ trưng liệt 。 列法界中十種別義。約十種行顯之。 liệt Pháp giới trung thập chủng biệt nghĩa 。ước thập chủng hạnh/hành/hàng hiển chi 。 以行必稱理理由行顯故。謂一無分量。二無邊際。三無齊限。 dĩ hạnh/hành/hàng tất xưng lý lý do hạnh/hành/hàng hiển cố 。vị nhất vô phần lượng 。nhị vô biên tế 。tam vô tề hạn 。 四無涯畔。五豎無斷絕。餘可知。 tứ vô nhai bạn 。ngũ thụ vô đoạn tuyệt 。dư khả tri 。 後善男子我作下結前觀益。二又善男子我如是正念下。 hậu Thiện nam tử ngã tác hạ kết/kiết tiền quán ích 。nhị hựu Thiện nam tử ngã như thị chánh niệm hạ 。 釋自在義謂總持權實故。 thích tự tại nghĩa vị tổng trì quyền thật cố 。 各就所持立名可知。三善男子我或為眾生下。釋妙音義。 các tựu sở trì lập danh khả tri 。tam Thiện nam tử ngã hoặc vi/vì/vị chúng sanh hạ 。thích Diệu-Âm nghĩa 。 於中二。先別明後總結。今初有二十三。 ư trung nhị 。tiên biệt minh hậu tổng kết 。kim sơ hữu nhị thập tam 。 向初三約三慧。後二十句為十對。 hướng sơ tam ước tam tuệ 。hậu nhị thập cú vi/vì/vị thập đối 。 約廣略辨。略言一者通理通事。理一有者二十五。 ước quảng lược biện 。lược ngôn nhất giả thông lý thông sự 。lý nhất hữu giả nhị thập ngũ 。 昔理無二故。事一有者。同一有為故。 tích lý vô nhị cố 。sự nhất hữu giả 。đồng nhất hữu vi cố 。 餘可思準。後我以如是等下總結。 dư khả tư chuẩn 。hậu ngã dĩ như thị đẳng hạ tổng kết 。 第三善男子我入下結益中二。先別結甚深益。 đệ tam Thiện nam tử ngã nhập hạ kết/kiết ích trung nhị 。tiên biệt kết/kiết thậm thâm ích 。 由入無差別故住劫而不疲。後我成就下。 do nhập vô sái biệt cố trụ kiếp nhi bất bì 。hậu ngã thành tựu hạ 。 通結妙音自在總持故。增長解脫。妙音故充滿法界。 thông kết/kiết Diệu-Âm tự tại tổng trì cố 。tăng trưởng giải thoát 。Diệu-Âm cố sung mãn Pháp giới 。 第三時善財童子下辨法根深。先問後答。 đệ tam thời Thiện tài đồng tử hạ biện Pháp căn thâm 。tiên vấn hậu đáp 。 答中二。先辨初劫修行。 đáp trung nhị 。tiên biện sơ kiếp tu hành 。 後後是已來下類顯多劫成益。今初分二。一總舉剎劫。 hậu hậu thị dĩ lai hạ loại hiển đa kiếp thành ích 。kim sơ phần nhị 。nhất tổng cử sát kiếp 。 言世界轉者。謂世界為塵一塵一剎。復末為塵故。 ngôn thế giới chuyển giả 。vị thế giới vi/vì/vị trần nhất trần nhất sát 。phục mạt vi/vì/vị trần cố 。 亦猶無量無量為一無量轉等。 diệc do vô lượng vô lượng vi/vì/vị nhất vô lượng chuyển đẳng 。 若取迴轉形。世界塵者。何以偏取此形。 nhược/nhã thủ hồi chuyển hình 。thế giới trần giả 。hà dĩ Thiên thủ thử hình 。 二善男子彼世界下別彰遇佛。於中四。初總舉佛數興處。 nhị Thiện nam tử bỉ thế giới hạ biệt chương ngộ Phật 。ư trung tứ 。sơ tổng cử Phật số hưng xứ/xử 。 二其最初下。別明於初佛得法。 nhị kỳ tối sơ hạ 。biệt minh ư sơ Phật đắc pháp 。 三次有佛興下。略舉次前百佛。四善男子如是等下。 tam thứ hữu Phật hưng hạ 。lược cử thứ tiền bách Phật 。tứ Thiện nam tử như thị đẳng hạ 。 結略顯廣。二中分六。一標佛現。 kết/kiết lược hiển quảng 。nhị trung phần lục 。nhất tiêu Phật hiện 。 二彼佛出時下父王出家。三法欲滅下惡世過興。 nhị bỉ Phật xuất thời hạ Phụ Vương xuất gia 。tam Pháp dục diệt hạ ác thế quá/qua hưng 。 四時王比丘下滅過弘闡。五時有比丘尼下。 tứ thời Vương Tỳ-kheo hạ diệt quá/qua hoằng xiển 。ngũ thời hữu Tì-kheo-ni hạ 。 王女見聞發心得法。即正答得法久近也。 Vương nữ kiến văn phát tâm đắc pháp 。tức chánh đáp đắc pháp cửu cận dã 。 六於汝意云何下。結會古今成益。三略舉。 lục ư nhữ ý vân hà hạ 。kết/kiết hội cổ kim thành ích 。tam lược cử 。 四結廣及類顯成益。文並可知。 tứ kết quảng cập loại hiển thành ích 。văn tịnh khả tri 。 第四我唯知下。謙己推勝中先顯己知一。 đệ tứ ngã duy tri hạ 。khiêm kỷ thôi thắng trung tiên hiển kỷ tri nhất 。 略顯四種業用。若約妙音釋。 lược hiển tứ chủng nghiệp dụng 。nhược/nhã ước Diệu-Âm thích 。 則不綺不離間不妄不惡口如次配之。若約甚深釋者。 tức bất ỷ/khỉ bất ly gian bất vọng bất ác khẩu như thứ phối chi 。nhược/nhã ước thậm thâm thích giả 。 不與理合皆名戲論。理外發言即是二語。 bất dữ lý hợp giai danh hí luận 。lý ngoại phát ngôn tức thị nhị ngữ 。 既與理乖則非真非淨。反此可知。後如諸下推勝知多。 ký dữ lý quai tức phi chân phi tịnh 。phản thử khả tri 。hậu như chư hạ thôi thắng tri đa 。 第五指示後友分三。初指後位。次頌前法。 đệ ngũ chỉ thị hậu hữu phần tam 。sơ chỉ hậu vị 。thứ tụng tiền Pháp 。 後善財得益。今初開敷樹華者。 hậu Thiện Tài đắc ích 。kim sơ khai phu thụ/thọ hoa giả 。 約事在香樹閣內故。約位七地是有行。 ước sự tại hương thụ/thọ các nội cố 。ước vị thất địa thị hữu hạnh/hành/hàng 。 有開發無相住故。二頌中頌前法者。 hữu khai phát vô tướng trụ/trú cố 。nhị tụng trung tụng tiền Pháp giả 。 臨去慇懃屬令修學故。十一偈分二。初二偈頌前體用。 lâm khứ ân cần chúc lệnh tu học cố 。thập nhất kệ phần nhị 。sơ nhị kệ tụng tiền thể dụng 。 餘頌顯法根深。於中亦二。初頌初劫。 dư tụng hiển Pháp căn thâm 。ư trung diệc nhị 。sơ tụng sơ kiếp 。 後一偈頌類顯多劫。前中三。初三通頌初後。 hậu nhất kệ tụng loại hiển đa kiếp 。tiền trung tam 。sơ tam thông tụng sơ hậu 。 次四別頌於初佛得法。後一頌中間百佛。 thứ tứ biệt tụng ư sơ Phật đắc pháp 。hậu nhất tụng trung gian bách Phật 。 及後結文。三善財得益。雖通由前。文亦近由此。 cập hậu kết/kiết văn 。tam Thiện Tài đắc ích 。tuy thông do tiền 。văn diệc cận do thử 。 於中先長行敘益。後觀察下偈頌慶讚。 ư trung tiên trường hàng tự ích 。hậu quan sát hạ kệ tụng khánh tán 。 十偈分四。初一讚福智超絕。次四歎悲智甚深。 thập kệ phần tứ 。sơ nhất tán phước trí siêu tuyệt 。thứ tứ thán bi trí thậm thâm 。 念念攀緣一切境。不礙分別事故。 niệm niệm phàn duyên nhất thiết cảnh 。bất ngại phân biệt sự cố 。 心心永斷諸分別。常契理故。又上句約觀下句約止。 tâm tâm vĩnh đoạn chư phân biệt 。thường khế lý cố 。hựu thượng cú ước quán hạ cú ước chỉ 。 即止觀雙運了達無性。 tức chỉ quán song vận liễu đạt Vô tánh 。 成無分別而起大悲。成上攀緣。攀緣即分別耳。不唯屬妄。 thành vô phân biệt nhi khởi đại bi 。thành thượng phàn duyên 。phàn duyên tức phân biệt nhĩ 。bất duy chúc vọng 。 次四總顯德圓離障攝益。 thứ tứ tổng hiển đức viên ly chướng nhiếp ích 。 後一成行入位(已下入第七十二經)第七開敷一切樹華夜神。寄遠行地。 hậu nhất thành hạnh/hành/hàng nhập vị (dĩ hạ nhập đệ thất thập nhị Kinh )đệ thất khai phu nhất thiết thụ/thọ hoa dạ Thần 。kí viễn hành địa 。 初二可知。第三夜神言下授已法界。 sơ nhị khả tri 。đệ tam dạ Thần ngôn hạ thọ/thụ dĩ Pháp giới 。 於中四。一顯法行。二立法名。三明業用。 ư trung tứ 。nhất hiển Pháp hành 。nhị lập pháp danh 。tam minh nghiệp dụng 。 四辨根深。今初亦是法門所作業用。對先問行故。 tứ biện căn thâm 。kim sơ diệc thị pháp môn sở tác nghiệp dụng 。đối tiên vấn hạnh/hành/hàng cố 。 總示其行未舉法門之名。於中二。 tổng thị kỳ hạnh/hành/hàng vị cử Pháp môn chi danh 。ư trung nhị 。 先明安樂眾生行。後善男子若有下利益眾生行。 tiên minh an lạc chúng sanh hạnh/hành/hàng 。hậu Thiện nam tử nhược hữu hạ lợi ích chúng sanh hạnh/hành/hàng 。 令物斷惡修善故。於中先總。 lệnh vật đoạn ác tu thiện cố 。ư trung tiên tổng 。 後為慳吝下別顯十度。治十蔽障。 hậu vi/vì/vị xan lận hạ biệt hiển thập độ 。trì thập tế chướng 。 第二善男子我已成下立法名。此有二意。 đệ nhị Thiện nam tử ngã dĩ thành hạ lập pháp danh 。thử hữu nhị ý 。 一望前稱已益物悲智之心。故生大喜。 nhất vọng tiền xưng dĩ ích vật bi trí chi tâm 。cố sanh Đại hỉ 。 二者望後照佛攝生廣大悲智故生大喜。第三善財言下明業用中。 nhị giả vọng hậu chiếu Phật nhiếp sanh quảng đại bi trí cố sanh Đại hỉ 。đệ tam Thiện Tài ngôn hạ minh nghiệp dụng trung 。 先問後答。問中以是業用分齊。故云境界。 tiên vấn hậu đáp 。vấn trung dĩ thị nghiệp dụng phần tề 。cố vân cảnh giới 。 答中三。初總標。 đáp trung tam 。sơ tổng tiêu 。 謂知佛攝生之智為業用分齊。二云何普攝下。略顯普攝之相。 vị tri Phật nhiếp sanh chi trí vi/vì/vị nghiệp dụng phần tề 。nhị vân hà phổ nhiếp hạ 。lược hiển phổ nhiếp chi tướng 。 謂一切物樂皆由佛得。故知佛攝。三云何知然下。 vị nhất thiết vật lạc/nhạc giai do Phật đắc 。cố tri Phật nhiếp 。tam vân hà tri nhiên hạ 。 廣顯巧方便智。先徵可知。後釋意云。 quảng hiển xảo phương tiện trí 。tiên trưng khả tri 。hậu thích ý vân 。 我見如來從因至果。大悲巧攝故。知樂由佛生。 ngã kiến Như Lai tùng nhân chí quả 。đại bi xảo nhiếp cố 。tri lạc/nhạc do Phật sanh 。 於中二。先總明。後善男子世尊往昔下別顯。 ư trung nhị 。tiên tổng minh 。hậu Thiện nam tử Thế Tôn vãng tích hạ biệt hiển 。 於中亦二。先發善巧普攝之心。 ư trung diệc nhị 。tiên phát thiện xảo phổ nhiếp chi tâm 。 後起善巧普攝之行。前中亦二。 hậu khởi thiện xảo phổ nhiếp chi hạnh/hành/hàng 。tiền trung diệc nhị 。 先見發心之境沈苦集故。後見如是下正發救心。令得滅道。 tiên kiến phát tâm chi cảnh trầm khổ tập cố 。hậu kiến như thị hạ chánh phát cứu tâm 。lệnh đắc diệt đạo 。 於中先並起慈悲後起觀察下雙運悲智。 ư trung tiên tịnh khởi từ bi hậu khởi quan sát hạ song vận bi trí 。 二起如是心已下。起普攝行中亦二。 nhị khởi như thị tâm dĩ hạ 。khởi phổ nhiếp hạnh/hành/hàng trung diệc nhị 。 先別明利益眾生行。後善男子毘盧遮那下。 tiên biệt minh lợi ích chúng sanh hạnh/hành/hàng 。hậu Thiện nam tử Tỳ Lô Giá Na hạ 。 雜明種種行。前中三。初舉攝生行體。 tạp minh chủng chủng hạnh/hành/hàng 。tiền trung tam 。sơ cử nhiếp sanh hạnh/hành/hàng thể 。 次以是方便下明攝生本意。 thứ dĩ thị phương tiện hạ minh nhiếp sanh bản ý 。 後菩薩如是念念下辨攝生周遍。即廣大義。二雜明種種行中二。 hậu Bồ Tát như thị niệm niệm hạ biện nhiếp sanh chu biến 。tức quảng đại nghĩa 。nhị tạp minh chủng chủng hạnh/hành/hàng trung nhị 。 先明觀機彰苦集無涯。 tiên minh quán ky chương khổ tập vô nhai 。 後起大悲心下顯修行無量。於中三。初總明化益。 hậu khởi đại bi tâm hạ hiển tu hành vô lượng 。ư trung tam 。sơ tổng minh hóa ích 。 次為說種種下別明化法。後令諸眾生下總結化意。 thứ vi/vì/vị thuyết chủng chủng hạ biệt minh hóa pháp 。hậu lệnh chư chúng sanh hạ tổng kết hóa ý 。 第四善財童子言下辨法根深。先問後答。答中二。 đệ tứ Thiện tài đồng tử ngôn hạ biện Pháp căn thâm 。tiên vấn hậu đáp 。đáp trung nhị 。 先歎深許說。二乃往下承力正酬。前中二。 tiên thán thâm hứa thuyết 。nhị nãi vãng hạ thừa lực chánh thù 。tiền trung nhị 。 先長行亦二。先歎深難知。後承力許說。 tiên trường hàng diệc nhị 。tiên thán thâm nạn/nan tri 。hậu thừa lực hứa thuyết 。 前中四。一標難知。非唯久遠難知。 tiền trung tứ 。nhất tiêu nạn/nan tri 。phi duy cửu viễn nạn/nan tri 。 抑亦當時發心。已得深法滿佛境故。 ức diệc đương thời phát tâm 。dĩ đắc thâm pháp mãn Phật cảnh cố 。 況無久近相非常見聞故。難信非聞慧境故。 huống vô cửu cận tướng phi thường kiến văn cố 。nạn/nan tín phi văn tuệ cảnh cố 。 難知非思修故。難解難入上皆心緣處滅故。 nạn/nan tri phi tư tu cố 。nạn/nan giải nạn/nan nhập thượng giai tâm duyên xứ/xử diệt cố 。 難說者言語道斷故。 nạn/nan thuyết giả ngôn ngữ đạo đoạn cố 。 二一切下顯不知人三唯除下揀去能知即善財之類。四何以故下徵釋所以。 nhị nhất thiết hạ hiển bất tri nhân tam duy trừ hạ giản khứ năng tri tức Thiện Tài chi loại 。tứ hà dĩ cố hạ trưng thích sở dĩ 。 以是佛境故。權教菩薩尚不能知。 dĩ thị Phật cảnh cố 。quyền giáo Bồ Tát thượng bất năng trai 。 況前劣耶。二然我今下承力許說。後爾時下偈頌。 huống tiền liệt da 。nhị nhiên ngã kim hạ thừa lực hứa thuyết 。hậu nhĩ thời hạ kệ tụng 。 二十一偈分二。初十九偈頌歎深難說。 nhị thập nhất kệ phần nhị 。sơ thập cửu kệ tụng thán thâm nạn/nan thuyết 。 後二偈頌承力為說。前中四。 hậu nhị kệ tụng thừa lực vi/vì/vị thuyết 。tiền trung tứ 。 初一偈頌標深難說二有三偈頌不知人。 sơ nhất kệ tụng tiêu thâm nạn/nan thuyết nhị hữu tam kệ tụng bất tri nhân 。 三有一偈超頌前釋。以是佛境故。惑者不知。 tam hữu nhất kệ siêu tụng tiền thích 。dĩ thị Phật cảnh cố 。hoặc giả bất tri 。 四有十四偈總頌揀去能知。次第頌前佛力所護等。 tứ hữu thập tứ kệ tổng tụng giản khứ năng tri 。thứ đệ tụng tiền Phật lực sở hộ đẳng 。 恐繁不配。說者隨宜。第二承力正酬中二。 khủng phồn bất phối 。thuyết giả tùy nghi 。đệ nhị thừa lực chánh thù trung nhị 。 先長行亦二。先正說後結會古今。前中四。 tiên trường hàng diệc nhị 。tiên chánh thuyết hậu kết/kiết hội cổ kim 。tiền trung tứ 。 初總顯發心時處佛興。二善男子彼普光明下。 sơ tổng hiển phát tâm thời xứ/xử Phật hưng 。nhị Thiện nam tử bỉ phổ quang minh hạ 。 別舉本生時處。三其中有王下。明發心勝緣。 biệt cử bổn sanh thời xứ/xử 。tam kỳ trung hữu Vương hạ 。minh phát tâm thắng duyên 。 四時此會中有童女下。正顯發心本事。 tứ thời thử hội trung hữu đồng nữ hạ 。chánh hiển phát tâm bổn sự 。 初二可知。三中有四。初明大王治化。 sơ nhị khả tri 。tam trung hữu tứ 。sơ minh Đại Vương trì hóa 。 即鐵輪王故云閻浮。二時彼世界下。 tức thiết luân vương cố vân Diêm-phù 。nhị thời bỉ thế giới hạ 。 五濁為因感三災果。壽命短促即命濁。資財下眾生濁。 ngũ trược vi/vì/vị nhân cảm tam tai quả 。thọ mạng đoản xúc tức mạng trược 。tư tài hạ chúng sanh trược 。 不修下煩惱濁。任情下見濁。劫濁則通三。 bất tu hạ phiền não trược 。nhâm Tình hạ kiến trược 。kiếp trược tức thông tam 。 咸來共繞下悲境現前。四爾時大王下正明起行。 hàm lai cọng nhiễu hạ bi cảnh hiện tiền 。tứ nhĩ thời Đại Vương hạ chánh minh khởi hạnh/hành/hàng 。 於中二。先深起大悲。 ư trung nhị 。tiên thâm khởi đại bi 。 後作是語已下廣行大施。於中八。一施令彌布。 hậu tác thị ngữ dĩ hạ quảng hạnh/hành/hàng Đại thí 。ư trung bát 。nhất thí lệnh di bố 。 二其堅固下施會大敷。三時彼大王下施主超倫。 nhị kỳ kiên cố hạ thí hội Đại phu 。tam thời bỉ Đại Vương hạ thí chủ siêu luân 。 四爾時閻浮下施田雲集。五時王見彼下施心殷重。 tứ nhĩ thời Diêm-phù hạ thí điền vân tập 。ngũ thời Vương kiến bỉ hạ thí tâm ân trọng 。 六善男子其王爾時下施願廣深。 lục Thiện nam tử kỳ Vương nhĩ thời hạ thí nguyện quảng thâm 。 七已能深入下施慧玄微。八不揀方下施時均普。 thất dĩ năng thâm nhập hạ thí tuệ huyền vi 。bát bất giản phương hạ thí thời quân phổ 。 第四正顯發心本事中六。一發心身德。 đệ tứ chánh hiển phát tâm bổn sự trung lục 。nhất phát tâm thân đức 。 二時寶光明女下。正發大心同王心故。 nhị thời bảo quang minh nữ hạ 。chánh phát Đại tâm đồng Vương tâm cố 。 三爾時大王下王發攝言。四時寶光明下女讚王德。 tam nhĩ thời Đại Vương hạ Vương phát nhiếp ngôn 。tứ thời bảo quang minh hạ nữ tán Vương đức 。 五時彼大王下大王述讚。 ngũ thời bỉ Đại Vương hạ Đại Vương thuật tán 。 六王讚女已下施行攝持。六中前三可知。四女讚中三。 lục Vương tán nữ dĩ hạ thí hạnh/hành/hàng nhiếp trì 。lục trung tiền tam khả tri 。tứ nữ tán trung tam 。 初標心淨。次發口言。後展身禮口言。 sơ tiêu tâm tịnh 。thứ phát khẩu ngôn 。hậu triển thân lễ khẩu ngôn 。 偈中五十二偈分二。初二十五偈總顯王德。 kệ trung ngũ thập nhị kệ phần nhị 。sơ nhị thập ngũ kệ tổng hiển Vương đức 。 後王父下二十七偈。顯王本生。前中有四。 hậu Vương phụ hạ nhị thập thất kệ 。hiển Vương bản sanh 。tiền trung hữu tứ 。 初六偈明王未興時損。次二偈明王興世之益。 sơ lục kệ minh vương vị hưng thời tổn 。thứ nhị kệ minh vương hưng thế chi ích 。 三有十偈翻損成德即翻十惡。 tam hữu thập kệ phiên tổn thành đức tức phiên thập ác 。 四有七偈明依正難思。後顯王本生中四。 tứ hữu thất kệ minh y chánh nạn/nan tư 。hậu hiển Vương bản sanh trung tứ 。 初四偈明先王世末。次八偈明王興先相。 sơ tứ kệ minh tiên Vương thế mạt 。thứ bát kệ minh vương hưng tiên tướng 。 三有七偈正顯誕生。四有八偈生後之益。 tam hữu thất kệ chánh hiển đản sanh 。tứ hữu bát kệ sanh hậu chi ích 。 身禮及王讚述等可知。第二善男子爾時一切下。結會古今。 thân lễ cập Vương tán thuật đẳng khả tri 。đệ nhị Thiện nam tử nhĩ thời nhất thiết hạ 。kết/kiết hội cổ kim 。 第二爾時下偈頌。但是總相顯已能知。 đệ nhị nhĩ thời hạ kệ tụng 。đãn thị tổng tướng hiển dĩ năng tri 。 於中先九明能知。 ư trung tiên cửu minh năng tri 。 後一結勸(已下入第七十三經)第八大願精進力夜神。寄不動地。 hậu nhất kết khuyến (dĩ hạ nhập đệ thất thập tam Kinh )đệ bát đại nguyện tinh tấn lực dạ Thần 。kí bất động địa 。 無功用道任大願風普救護故。第一依教趣求略無念法。 vô công dụng đạo nhâm đại nguyện phong phổ cứu hộ cố 。đệ nhất y giáo thú cầu lược vô niệm Pháp 。 亦表無功離念故。第二見彼夜神下見敬諮問。 diệc biểu vô công ly niệm cố 。đệ nhị kiến bỉ dạ Thần hạ kiến kính ti vấn 。 然亦含二意。若約顯說則自此。盡偈皆第二段。 nhiên diệc hàm nhị ý 。nhược/nhã ước hiển thuyết tức tự thử 。tận kệ giai đệ nhị đoạn 。 至夜神答言下。方屬第三授已法界。 chí dạ Thần đáp ngôn hạ 。phương chúc đệ tam thọ/thụ dĩ Pháp giới 。 若約密授則此現勝用已。為授已法界。 nhược/nhã ước mật thụ tức thử hiện thắng dụng dĩ 。vi/vì/vị thọ/thụ dĩ Pháp giới 。 善財發同善友心。便已得益。 Thiện Tài phát đồng thiện hữu tâm 。tiện dĩ đắc ích 。 義雖通二為欲順文。且依前判就文分三。初見勝用。 nghĩa tuy thông nhị vi/vì/vị dục thuận văn 。thả y tiền phán tựu văn phần tam 。sơ kiến thắng dụng 。 次時善財童子下設敬證入。 thứ thời Thiện tài đồng tử hạ thiết kính chứng nhập 。 後爾時善財說此偈已下。諮問法要。今初先總見所依。 hậu nhĩ thời Thiện Tài thuyết thử kệ dĩ hạ 。ti vấn pháp yếu 。kim sơ tiên tổng kiến sở y 。 後現日月下別顯身相。有二十四身。 hậu hiện nhật nguyệt hạ biệt hiển thân tướng 。hữu nhị thập tứ thân 。 初十即應機攝化身次現一切佛所下。六身是應法成行身。 sơ thập tức ưng ky nhiếp hóa thân thứ Hiện-Nhất-Thiết Phật sở hạ 。lục thân thị ưng pháp thành hạnh/hành/hàng thân 。 餘是離障契理身。多隨內德顯身差別。 dư thị ly chướng khế lý thân 。đa tùy nội đức hiển thân sái biệt 。 見身了心。二設敬證入中四。第一設敬陳禮。 kiến thân liễu tâm 。nhị thiết kính chứng nhập trung tứ 。đệ nhất thiết kính trần lễ 。 第二於善知下發增勝心。 đệ nhị ư thiện tri hạ phát tăng thắng tâm 。 第三發是心已下深證懸同。第四既獲此已下以偈慶讚。 đệ tam phát thị tâm dĩ hạ thâm chứng huyền đồng 。đệ tứ ký hoạch thử dĩ hạ dĩ kệ khánh tán 。 初二可知。三中有標釋結。 sơ nhị khả tri 。tam trung hữu tiêu thích kết/kiết 。 今初由前起同己等十心故。得同善友等行。 kim sơ do tiền khởi đồng kỷ đẳng thập tâm cố 。đắc đồng thiện hữu đẳng hạnh/hành/hàng 。 通論同有四義。一人法無二。與一切法界同。 thông luận đồng hữu tứ nghĩa 。nhất nhân pháp vô nhị 。dữ nhất thiết pháp giới đồng 。 二因果無二與一切諸佛同。三自他無二。 nhị nhân quả vô nhị dữ nhất thiết chư Phật đồng 。tam tự tha vô nhị 。 與一切菩薩同。四染淨無二與一切眾生同。 dữ nhất thiết Bồ Tát đồng 。tứ nhiễm tịnh vô nhị dữ nhất thiết chúng sanh đồng 。 今云得彼夜神與諸菩薩同菩薩行則正是第三。 kim vân đắc bỉ dạ Thần dữ chư Bồ-tát đồng Bồ Tát hạnh tức chánh thị đệ tam 。 義兼餘三。由見初。故則不殊餘二。 nghĩa kiêm dư tam 。do kiến sơ 。cố tức bất thù dư nhị 。 方為究竟之同。良以八地證無生理。 phương vi/vì/vị cứu cánh chi đồng 。lương dĩ át địa chứng vô sanh lý 。 自他相作皆無礙故。偏此明同。故下列中有無生忍。 tự tha tướng tác giai vô ngại cố 。Thiên thử minh đồng 。cố hạ liệt trung hữu vô sanh nhẫn 。 二所謂下列釋。八十四同。各有標名釋義。 nhị sở vị hạ liệt thích 。bát thập tứ đồng 。các hữu tiêu danh thích nghĩa 。 文相自顯。 văn tướng tự hiển 。 三時善財童子觀察下總結第四以偈慶讚。十偈分三。初八頌前發增勝心。 tam thời Thiện tài đồng tử quan sát hạ tổng kết đệ tứ dĩ kệ khánh tán 。thập kệ phần tam 。sơ bát tụng tiền phát tăng thắng tâm 。 次第頌前十句。初六偈各頌一句。 thứ đệ tụng tiền thập cú 。sơ lục kệ các tụng nhất cú 。 第七偈上三句。頌第七。下句頌第八。 đệ thất kệ thượng tam cú 。tụng đệ thất 。hạ cú tụng đệ bát 。 第八偈上半頌第九。下半頌第十。二有一偈頌前深證懸同。 đệ bát kệ thượng bán tụng đệ cửu 。hạ bán tụng đệ thập 。nhị hữu nhất kệ tụng tiền thâm chứng huyền đồng 。 三一偈頌荷恩深重。第三諮問法要。 tam nhất kệ tụng hà ân thâm trọng 。đệ tam ti vấn pháp yếu 。 前已覩解脫之用故。不問云何修行。 tiền dĩ đổ giải thoát chi dụng cố 。bất vấn vân hà tu hành 。 直徵名而已。文有三問。第三夜神告言下授已法界。 trực trưng danh nhi dĩ 。văn hữu tam vấn 。đệ tam dạ Thần cáo ngôn hạ thọ/thụ dĩ Pháp giới 。 前即默授。今方言授於中二。 tiền tức mặc thọ/thụ 。kim phương ngôn thọ/thụ ư trung nhị 。 初答名問後答發心久近。 sơ đáp danh vấn hậu đáp phát tâm cửu cận 。 所以不答第三成菩提者有二意故。一顯悲增如休捨說。 sở dĩ bất đáp đệ tam thành Bồ-đề giả hữu nhị ý cố 。nhất hiển bi tăng như hưu xả thuyết 。 二顯久成示居因位故。下所救千佛尚已久成。 nhị hiển cửu thành thị cư nhân vị cố 。hạ sở cứu thiên Phật thượng dĩ cửu thành 。 況能救耶。前中二。先標名。謂現身廣化。 huống năng cứu da 。tiền trung nhị 。tiên tiêu danh 。vị hiện thân quảng hóa 。 令生諸善究竟得佛。故名為根。後我以成就下。 lệnh sanh chư thiện cứu cánh đắc Phật 。cố danh vi căn 。hậu ngã dĩ thành tựu hạ 。 顯其業用。謂契理之用故用而無涯。動寂無二。 hiển kỳ nghiệp dụng 。vị khế lý chi dụng cố dụng nhi vô nhai 。động tịch vô nhị 。 於中三。初明內契理事。 ư trung tam 。sơ minh nội khế lý sự 。 二而恒下明大用無涯。略顯九十八種色身。 nhị nhi hằng hạ minh đại dụng vô nhai 。lược hiển cửu thập bát chủng sắc thân 。 并初後標結即為百身。起信等論。明八地當色自在地故。 tinh sơ hậu tiêu kết/kiết tức vi/vì/vị bách thân 。khởi tín đẳng luận 。minh bát địa đương sắc tự tại địa cố 。 此廣辨色身種種。約其類別非一。 thử quảng biện sắc thân chủng chủng 。ước kỳ loại biệt phi nhất 。 約一類而多餘可思準。三念念中現下總結深廣。 ước nhất loại nhi đa dư khả tư chuẩn 。tam niệm niệm trung hiện hạ tổng kết thâm quảng 。 於中四。一結所作之業。 ư trung tứ 。nhất kết/kiết sở tác chi nghiệp 。 二善男子當知下結能現所因。三善男子我入下雙結寂用無礙。 nhị Thiện nam tử đương tri hạ kết/kiết năng hiện sở nhân 。tam Thiện nam tử ngã nhập hạ song kết/kiết tịch dụng vô ngại 。 四一一身下結成深廣。 tứ nhất nhất thân hạ kết thành thâm quảng 。 第二善男子如汝所問下。答發心久近中二。初歎深許說。 đệ nhị Thiện nam tử như nhữ sở vấn hạ 。đáp phát tâm cửu cận trung nhị 。sơ thán thâm hứa thuyết 。 後正答所問。前中三。 hậu chánh đáp sở vấn 。tiền trung tam 。 初牒問許說二善男子菩薩智輪下歎法甚深三佛子菩薩智輪雖復下。 sơ điệp vấn hứa thuyết nhị Thiện nam tử Bồ Tát trí luân hạ thán pháp thậm thâm tam Phật tử Bồ Tát trí luân tuy phục hạ 。 結承力說。二中先法說後喻明。 kết/kiết thừa lực thuyết 。nhị trung tiên pháp thuyết hậu dụ minh 。 今初先標後釋。釋中先正釋本性約理。離分別約智。 kim sơ tiên tiêu hậu thích 。thích trung tiên chánh thích bổn tánh ước lý 。ly phân biệt ước trí 。 超障約所斷後隨所應下釋妨。既無長短。 siêu chướng ước sở đoạn hậu tùy sở ưng hạ thích phương 。ký vô trường/trưởng đoản 。 今說長短者為利生故。 kim thuyết trường/trưởng đoản giả vi/vì/vị lợi sanh cố 。 欲長則長顯法根深。欲短便短顯法超勝。後喻顯有五。 dục trường/trưởng tức trường/trưởng hiển Pháp căn thâm 。dục đoản tiện đoản hiển Pháp siêu thắng 。hậu dụ hiển hữu ngũ 。 一皎日隨時喻。謂日體恒明映山出沒。 nhất kiểu nhật tùy thời dụ 。vị nhật thể hằng minh ánh sơn xuất một 。 智無三世心障見殊。二日輪現影喻。 trí vô tam thế tâm chướng kiến thù 。nhị nhật luân hiện ảnh dụ 。 謂白日無來隨處隱顯。智輪常寂機見短長。 vị bạch nhật vô lai tùy xử ẩn hiển 。trí luân thường tịch ky kiến đoản trường/trưởng 。 三虛舟運物喻。喻菩薩無住攝生。四太虛無礙喻。 tam hư châu vận vật dụ 。dụ Bồ Tát vô trụ nhiếp sanh 。tứ thái hư vô ngại dụ 。 喻於菩薩無功益物。五幻化無真喻。 dụ ư Bồ Tát vô công ích vật 。ngũ huyễn hóa vô chân dụ 。 喻即用而寂。然上諸夜神歎深。皆倣斯法喻。 dụ tức dụng nhi tịch 。nhiên thượng chư dạ Thần thán thâm 。giai phỏng tư Pháp dụ 。 三結承力為說可知。 tam kết thừa lực vi/vì/vị thuyết khả tri 。 二佛子乃往下正答所問。先長行後偈頌。前中三。 nhị Phật tử nãi vãng hạ chánh đáp sở vấn 。tiên trường hàng hậu kệ tụng 。tiền trung tam 。 初善光劫中行因得法。次日光劫內供佛修行。後總結時處。 sơ thiện quang kiếp trung hạnh/hành/hàng nhân đắc pháp 。thứ nhật quang kiếp nội cung Phật tu hành 。hậu tổng kết thời xứ/xử 。 初中二。先明最初佛所修證。 sơ trung nhị 。tiên minh tối sơ Phật sở tu chứng 。 後轉生值佛修行。前中三。初古佛出興。 hậu chuyển sanh trị Phật tu hành 。tiền trung tam 。sơ cổ Phật xuất hưng 。 二是時國王下先王治化。囹圄者周之獄名。 nhị Thị thời Quốc Vương hạ tiên Vương trì hóa 。linh ngữ giả châu chi ngục danh 。 三王有太子下夜神修因。於中有三。初明在家本事。 tam Vương hữu Thái-Tử hạ dạ Thần tu nhân 。ư trung hữu tam 。sơ minh tại gia bổn sự 。 二結會古今。三出家得法。 nhị kết/kiết hội cổ kim 。tam xuất gia đắc pháp 。 今初有十一悲救罪人。正答發心之始。榜笞捶擊也。 kim sơ hữu thập nhất bi cứu tội nhân 。chánh đáp phát tâm chi thủy 。bảng si chúy kích dã 。 臏謂刖足之流。二臣議非理。三請代囚命。四臣執令誅。 tẫn vị ngoạt túc chi lưu 。nhị Thần nghị phi lý 。tam thỉnh đại tù mạng 。tứ Thần chấp lệnh tru 。 言寶祚者祚位也。易云聖人之大寶曰位。 ngôn bảo tộ giả tộ vị dã 。dịch vân Thánh nhân chi đại bảo viết vị 。 五王后哀祈。六王奪子志。七太子確救。 ngũ Vương hậu ai kì 。lục Vương đoạt tử chí 。thất Thái-Tử xác cứu 。 八母請修因。九正設施場。 bát mẫu thỉnh tu nhân 。cửu chánh Thiết thí trường 。 十經半月下如來親救於中六。一就戮時臨。 thập Kinh bán nguyệt hạ Như Lai thân cứu ư trung lục 。nhất tựu lục thời lâm 。 二時法輪下如來降德。三爾時太子下敬申禮請。 nhị thời Pháp luân hạ Như Lai hàng đức 。tam nhĩ thời Thái-Tử hạ kính thân lễ thỉnh 。 四以佛神下就座談經。言普照因輪者。 tứ dĩ Phật Thần hạ tựu tọa đàm Kinh 。ngôn phổ chiếu nhân luân giả 。 謂令知善惡各自有因。罪人惡因所招。太子善因當滿故。 vị lệnh tri thiện ác các tự hữu nhân 。tội nhân ác nhân sở chiêu 。Thái-Tử thiện nhân đương mãn cố 。 五時彼會下廣益當機。六善伏下太子得法。 ngũ thời bỉ hội hạ quảng ích đương ky 。lục thiện phục hạ Thái-Tử đắc pháp 。 二善男子爾時太子下。結會古今分四。 nhị Thiện nam tử nhĩ thời Thái-Tử hạ 。kết/kiết hội cổ kim phần tứ 。 初結自身正酬發心之問。二結大臣。 sơ kết/kiết tự thân chánh thù phát tâm chi vấn 。nhị kết/kiết đại thần 。 三結獄囚。四結王屬。並文處可知。 tam kết ngục tù 。tứ kết Vương chúc 。tịnh văn xứ/xử khả tri 。 薩遮有也尼乾不繫也。裸形自餓不繫衣食故。 tát già hữu dã Ni-kiền bất hệ dã 。lỏa hình tự ngạ bất hệ y thực cố 。 三佛子我於爾時下。明出家得法。各言百萬。 tam Phật tử ngã ư nhĩ thời hạ 。minh xuất gia đắc pháp 。các ngôn bách vạn 。 義當彼時已得四地。二佛子我於爾時命終下。 nghĩa đương bỉ thời dĩ đắc tứ địa 。nhị Phật tử ngã ư nhĩ thời mạng chung hạ 。 明轉生值佛修行。略列八佛通結一萬。 minh chuyển sanh trị Phật tu hành 。lược liệt bát Phật thông kết/kiết nhất vạn 。 第二次復有劫下。明日光劫中。值佛修行。中三。 đệ nhị thứ phục hữu kiếp hạ 。minh nhật quang kiếp trung 。trị Phật tu hành 。trung tam 。 初總標舉。次最初下別列十佛。 sơ tổng tiêu cử 。thứ tối sơ hạ biệt liệt thập Phật 。 後於彼劫下總結得法。第三如於此劫下。 hậu ư bỉ kiếp hạ tổng kết đắc pháp 。đệ tam như ư thử kiếp hạ 。 總結時處修行得法。第二偈頌中有三十四頌分四。 tổng kết thời xứ/xử tu hành đắc pháp 。đệ nhị kệ tụng trung hữu tam thập tứ tụng phần tứ 。 初一頌承力許說。次二頌古佛出興。 sơ nhất tụng thừa lực hứa thuyết 。thứ nhị tụng cổ Phật xuất hưng 。 次一偈半先王治化。餘頌夜神修因。於中四。 thứ nhất kệ bán tiên Vương trì hóa 。dư tụng dạ Thần tu nhân 。ư trung tứ 。 初九偈半頌在家本事。次一偈頌出家得法。 sơ cửu kệ bán tụng tại gia bổn sự 。thứ nhất kệ tụng xuất gia đắc pháp 。 三有二偈頌一萬佛。 tam hữu nhị kệ tụng nhất vạn Phật 。 四次於佛剎下有十七偈。頌總結時處得法。於中三。初一略標。 tứ thứ ư Phật sát hạ hữu thập thất kệ 。tụng tổng kết thời xứ/xử đắc pháp 。ư trung tam 。sơ nhất lược tiêu 。 次三總會古今。後十三偈。 thứ tam tổng hội cổ kim 。hậu thập tam kệ 。 重頌末後得法深廣。四謙己推勝。 trọng tụng mạt hậu đắc pháp thâm quảng 。tứ khiêm kỷ thôi thắng 。 第五指示後友嵐毘尼林此云樂勝圓光。昔有天女下生此處。 đệ ngũ chỉ thị hậu hữu Lâm-tỳ ni lâm thử vân lạc/nhạc thắng viên quang 。tích hữu Thiên nữ hạ sanh thử xứ 。 因以為名。表九地總持光明無不照故。 nhân dĩ vi/vì/vị danh 。biểu cửu địa tổng trì quang minh vô bất chiếu cố 。 友名妙德圓滿者。善慧無缺故。 hữu danh diệu đức viên mãn giả 。thiện tuệ vô khuyết cố 。 然此園在迦毘羅城東二十里。是摩耶生佛之處。 nhiên thử viên tại Ca-tỳ la thành Đông nhị thập lý 。thị Ma Da sanh Phật chi xứ/xử 。 又從九地當得受職。 hựu tùng cửu địa đương đắc thọ/thụ chức 。 是故今問生如來家(已下入第七十四經)。 thị cố kim vấn sanh Như Lai gia (dĩ hạ nhập đệ thất thập tứ Kinh )。 大方廣佛華嚴經疏卷第五十八 Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh Sớ quyển đệ ngũ thập bát ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Fri Oct 3 10:33:00 2008 ============================================================